Изучаемые предметы: различия между версиями

Материал из Celadon | Wiki Skyrat
Перейти к навигации Перейти к поиску
imported>Quacks
м added nr tag
imported>YMakaveli
Нет описания правки
 
(не показано 5 промежуточных версий 3 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{Needsrevision
{{Needsrevision
|reason = This page needs to be checked for the following: Template Read-ability, Possible outdated Icons and Missing items (if they're not there add them)
|reason = Эта страница требует проверки на следующее: Возможно устаревшие иконки и отсутствующие предметы (если их нет - добавьте)
|priority = Medium
|priority = Medium
}}
}}
=Stock Parts=
=Компоненты=
{{anchor|Capacitor}}
{{anchor|Capacitor}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #EEEEFF
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #CCCCEE
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Capacitor
  |name = Capacitor
  |image = Capacitor.png
  |image = Capacitor.png
  |foundin = Protolathe
  |foundin = Protolathe
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |strategy = Use it to build or upgrade certain machines.
  |strategy = Используется для постройки или улучшения определенных машин.
  |description = A basic capacitor used in the construction of a variety of devices.
  |description = Базовый конденсатор, используемый при создании различных устройств.
  }}
  }}


{{anchor|Advanced Capacitor}}
{{anchor|Advanced Capacitor}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #EEEEFF
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #CCCCEE
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Advanced Capacitor
  |name = Advanced Capacitor
  |image = Adv_capacitor.png
  |image = Adv_capacitor.png
  |foundin = Protolathe
  |foundin = Protolathe
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |strategy = Use it to build or upgrade certain machines.
  |strategy = Используется для постройки или улучшения определенных машин.
  |description = An advanced capacitor used in the construction of a variety of devices.
  |description = Улучшенный конденсатор, используемый при создании различных устройств.
  }}
  }}


{{anchor|Super Capacitor}}
{{anchor|Super Capacitor}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #EEEEFF
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #CCCCEE
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Super Capacitor
  |name = Super Capacitor
  |image = Super_capacitor.png
  |image = Super_capacitor.png
  |foundin = Protolathe
  |foundin = Protolathe
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |strategy = Use it to build or upgrade certain machines.
  |strategy = Используется для постройки или улучшения определенных машин.
  |description = A super-high capacity capacitor used in the construction of a variety of devices.
  |description = Конденсатор сверхвысокой емкости, используемый при создании различных устройств.
  }}
  }}


{{anchor|Quadratic Capacitor}}
{{anchor|Quadratic Capacitor}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #EEEEFF
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #CCCCEE
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Quadratic Capacitor
  |name = Quadratic Capacitor
  |image = Quadratic_Capacitor.gif
  |image = Quadratic_Capacitor.gif
  |foundin = Protolathe
  |foundin = Protolathe
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |strategy = Use it to build or upgrade certain machines.
  |strategy = Используется для постройки или улучшения определенных машин.
  |description = An extremely high capacity capacitor used in the construction of a variety of devices.
  |description = Чрезвычайно емкий конденсатор, используемый при создании различных устройств.
  }}
  }}


{{anchor|Scanning Module}}
{{anchor|Scanning Module}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #EEEEFF
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #CCCCEE
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Scanning Module
  |name = Scanning Module
  |image = Scanning_Module.gif
  |image = Scanning_Module.png
  |foundin = Protolathe
  |foundin = Protolathe
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |strategy = Use it to build or upgrade certain machines.
  |strategy = Используется для постройки или улучшения определенных машин.
  |description = A compact scanning module used in the construction of certain devices.
  |description = Компактный сканирующий модуль, используемый при создании определенных устройств.
  }}
  }}


{{anchor|Advanced Scanning Module}}
{{anchor|Advanced Scanning Module}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #EEEEFF
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #CCCCEE
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Advanced Scanning Module
  |name = Advanced Scanning Module
  |image = Adv_scan_module.gif
  |image = Adv_scan_module.png
  |foundin = Protolathe
  |foundin = Protolathe
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |strategy = Use it to build or upgrade certain machines.
  |strategy = Используется для постройки или улучшения определенных машин.
  |description = A compact, high resolution scanning module used in the construction of certain devices.
  |description = Компактный модуль сканирования с высоким разрешением, используемый при создании определенных устройств.
  }}
  }}


{{anchor|Phasic Scanning Module}}
{{anchor|Phasic Scanning Module}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #EEEEFF
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #CCCCEE
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Phasic Scanning  Module
  |name = Phasic Scanning  Module
  |image = Super_scan_module.gif
  |image = Super_Scanning_Module.png
  |foundin = Protolathe
  |foundin = Protolathe
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |strategy = Use it to build or upgrade certain machines.
  |strategy = Используется для постройки или улучшения определенных машин.
  |description = A compact, high resolution phasic scanning module used in the construction of certain devices.
  |description = Компактный фазовый сканирующий модуль с высоким разрешением, используемый при создании определенных устройств.
  }}
  }}


{{anchor|Triphasic Scanning Module}}
{{anchor|Triphasic Scanning Module}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #EEEEFF
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #CCCCEE
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Triphasic Scanning  Module
  |name = Triphasic Scanning  Module
  |image = Triphasic_Scanning_Module.gif
  |image = Triphasic_Scanning_Module.gif
  |foundin = Protolathe
  |foundin = Protolathe
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |strategy = Use it to build or upgrade certain machines.
  |strategy = Используется для постройки или улучшения определенных машин.
  |description = A compact, high resolution triphasic scanning module used in the construction of certain devices.
  |description = Компактный трехфазный сканирующий модуль с высоким разрешением, используемый при создании определенных устройств.
  }}
  }}


{{anchor|Micro Manipulator}}
{{anchor|Micro Manipulator}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #EEEEFF
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #CCCCEE
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Micro Manipulator
  |name = Micro Manipulator
  |image = Micro_Manipulator.png
  |image = Micro_Manipulator.png
  |foundin = Protolathe
  |foundin = Protolathe
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |strategy = Use it to build or upgrade certain machines.
  |strategy = Используется для постройки или улучшения определенных машин.
  |description = A tiny manipulator used in the construction of certain devices. <br>A better manipulator inside of a machine increases its speed.
  |description = Микроскопический манипулятор, используемый при создании определенных устройств. <br>Лучший манипулятор внутри машины увеличивает ее скорость.
  }}
  }}


{{anchor|Nano Manipulator}}
{{anchor|Nano Manipulator}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #EEEEFF
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #CCCCEE
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Nano Manipulator
  |name = Nano Manipulator
  |image = Nano_Manipulator.png
  |image = Nano_Manipulator.png
  |foundin = Protolathe
  |foundin = Protolathe
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |strategy = Use it to build or upgrade certain machines.
  |strategy = Используется для постройки или улучшения определенных машин.
  |description = A tiny, advanced manipulator used in the construction of certain devices.<br>A better manipulator inside of a machine increases its speed.
  |description = Микроскопический продвинутый манипулятор, используемый при создании определенных устройств.<br>Лучший манипулятор внутри машины увеличивает ее скорость.
  }}
  }}


{{anchor|Pico Manipulator}}
{{anchor|Pico Manipulator}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #EEEEFF
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #CCCCEE
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Pico Manipulator
  |name = Pico Manipulator
  |image = Pico_Manipulator.png
  |image = Pico_Manipulator.png
  |foundin = Protolathe
  |foundin = Protolathe
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |strategy = Use it to build or upgrade certain machines.
  |strategy = Используется для постройки или улучшения определенных машин.
  |description = A tiny, very precise manipulator used in the construction of certain devices.<br>A better manipulator inside of a machine increases its speed.
  |description = Микроскопический высокоточный манипулятор, используемый при создании определенных устройств.<br>Лучший манипулятор внутри машины увеличивает ее скорость.
  }}
  }}


{{anchor|Femto Manipulator}}
{{anchor|Femto Manipulator}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #EEEEFF
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #CCCCEE
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Femto Manipulator
  |name = Femto Manipulator
  |image = Femto_Manipulator.gif
  |image = Femto_Manipulator.gif
  |foundin = Protolathe
  |foundin = Protolathe
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |strategy = Use it to build or upgrade certain machines.
  |strategy = Используется для постройки или улучшения определенных машин.
  |description = A tiny, extremely precise manipulator used in the construction of certain devices.<br>A better manipulator inside of a machine increases its speed.
  |description = Микроскопический сверхточный манипулятор, используемый при создании определенных устройств.<br>Лучший манипулятор внутри машины увеличивает ее скорость.
  }}
  }}


{{anchor|Micro-Laser}}
{{anchor|Micro-Laser}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #EEEEFF
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #CCCCEE
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Micro-Laser
  |name = Micro-Laser
  |image = Micro-laser.png
  |image = Micro-laser.png
  |foundin = Protolathe
  |foundin = Protolathe
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |strategy = Use it to build or upgrade certain machines.
  |strategy = Используется для постройки или улучшения определенных машин.
  |description = A tiny laser used in certain devices. <br>A better laser inside a machine increases its efficiency.
  |description = Микроскопический лазер, используемый в определенных устройствах. <br>Лучший лазер внутри машины увеличивает ее эффективность.
  }}
  }}


{{anchor|High-Power Micro-Laser}}
{{anchor|High-Power Micro-Laser}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #EEEEFF
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #CCCCEE
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = High-Power Micro-Laser
  |name = High-Power Micro-Laser
  |image = High-Power_Micro-Laser.png
  |image = High-Power_Micro-Laser.png
  |foundin = Protolathe
  |foundin = Protolathe
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |strategy = Use it to build or upgrade certain machines.
  |strategy = Используется для постройки или улучшения определенных машин.
  |description = A tiny, high power laser used in certain devices. <br>A better laser inside a machine increases its efficiency.
  |description = Микроскопический мощный лазер, используемый в определенных устройствах. <br>Лучший лазер внутри машины увеличивает ее эффективность.
  }}
  }}


{{anchor|Ultra-High-Power Micro-Laser}}
{{anchor|Ultra-High-Power Micro-Laser}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #EEEEFF
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #CCCCEE
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Ultra-High-Power Micro-Laser
  |name = Ultra-High-Power Micro-Laser
  |image = Ultra-High-Power_Micro-Laser.png
  |image = Ultra-High-Power_Micro-Laser.png
  |foundin = Protolathe
  |foundin = Protolathe
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |strategy = Use it to build or upgrade certain machines.
  |strategy = Используется для постройки или улучшения определенных машин.
  |description = A tiny, ultra-high-power laser used in certain devices. <br>A better laser inside a machine increases its efficiency.
  |description = Микроскопический сверхмощный лазер, используемый в определенных устройствах. <br>Лучший лазер внутри машины увеличивает ее эффективность.
  }}
  }}


{{anchor|Quad-Ultra Micro-Laser}}
{{anchor|Quad-Ultra Micro-Laser}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #EEEEFF
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #CCCCEE
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Quad-Ultra Micro-Laser
  |name = Quad-Ultra Micro-Laser
  |image = Quad_Ultra_Micro_Laser.gif
  |image = Quad_Ultra_Micro_Laser.gif
  |foundin = Protolathe
  |foundin = Protolathe
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |strategy = Use it to build or upgrade certain machines.
  |strategy = Используется для постройки или улучшения определенных машин.
  |description = A tiny, quad-ultra-high-power laser used in certain devices. <br>A better laser inside a machine increases its efficiency.
  |description = Микроскопический ультра-сверхмощный лазер, используемый в определенных устройствах. <br>Лучший лазер внутри машины увеличивает ее эффективность.
  }}
  }}


{{anchor|Matter Bin}}
{{anchor|Matter Bin}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #EEEEFF
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #CCCCEE
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Matter Bin
  |name = Matter Bin
  |image = Matter_bin.png
  |image = Matter_bin.png
  |foundin = Protolathe
  |foundin = Protolathe
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |strategy = Use it to build or upgrade certain machines.
  |strategy = Используется для постройки или улучшения определенных машин.
  |description = A container for holding compressed matter used for production. <br>A better matter bin in a machine increases its material storage space.
  |description = Контейнер для хранения сжатого вещества, используемый в производстве. <br>Лучший контейнер внутри машины увеличивает ее вместимость.
  }}
  }}


{{anchor|Advanced Matter Bin}}
{{anchor|Advanced Matter Bin}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #EEEEFF
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #CCCCEE
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Advanced Matter Bin
  |name = Advanced Matter Bin
  |image = Advanced_Matter_Bin.png
  |image = Advanced_Matter_Bin.png
  |foundin = Protolathe
  |foundin = Protolathe
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |strategy = Use it to build or upgrade certain machines.
  |strategy = Используется для постройки или улучшения определенных машин.
  |description = A large container for holding compressed matter used for production. <br>A better matter bin in a machine increases its material storage space.
  |description = Большой контейнер для хранения сжатого вещества, используемый в производстве. <br>Лучший контейнер внутри машины увеличивает ее вместимость.
  }}
  }}


{{anchor|Super Matter Bin}}
{{anchor|Super Matter Bin}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #EEEEFF
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #CCCCEE
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Super Matter Bin
  |name = Super Matter Bin
  |image = Super_Matter_Bin.png
  |image = Super_Matter_Bin.png
  |foundin = Protolathe
  |foundin = Protolathe
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |strategy = Use it to build or upgrade certain machines.
  |strategy = Используется для постройки или улучшения определенных машин.
  |description = A very large container for holding compressed matter used for production. <br>A better matter bin in a machine increases its material storage space.
  |description = Очень большой контейнер для хранения сжатого вещества, используемый в производстве. <br>Лучший контейнер внутри машины увеличивает ее вместимость.
  }}
  }}


{{anchor|Bluespace Matter Bin}}
{{anchor|Bluespace Matter Bin}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #EEEEFF
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #CCCCEE
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Bluespace Matter Bin
  |name = Bluespace Matter Bin
  |image = Bluespace_Matter_Bin.gif
  |image = Bluespace_Matter_Bin.gif
  |foundin = Protolathe
  |foundin = Protolathe
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |strategy = Use it to build or upgrade certain machines.
  |strategy = Используется для постройки или улучшения определенных машин.
  |description = A bluespace container for holding compressed matter used for production. <br>A better matter bin in a machine increases its material storage space.
  |description = Блюспейс-контейнер для хранения сжатого вещества, используемый в производстве. <br>Лучший контейнер внутри машины увеличивает ее вместимость.
  }}
  }}


{{anchor|Subspace Treatment Disk}}
{{anchor|Subspace Treatment Disk}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #EEEEFF
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #CCCCEE
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Subspace Treatment Disk
  |name = Subspace Treatment Disk
  |image = Subspace_Treatment_Disk.gif
  |image = Subspace_Treatment_Disk.gif
  |foundin = Protolathe
  |foundin = Protolathe
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |strategy = Use it to build telecommunications machines.
  |strategy = Используется для создания телекоммуникационного оборудования.
  |description = A compact micro-machine capable of stretching out hyper-compressed radio waves.
  |description = Компактное микромеханическое устройство, способное растягивать гиперсжатые радиоволны.
  }}
  }}


{{anchor|Subspace Ansible}}
{{anchor|Subspace Ansible}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #EEEEFF
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #CCCCEE
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Subspace Ansible
  |name = Subspace Ansible
  |image = Subspace_ansible.png
  |image = Subspace_ansible.png
  |foundin = Protolathe
  |foundin = Protolathe
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |strategy = Use it to build telecommunications machines.
  |strategy = Используется для создания телекоммуникационного оборудования.
  |description = A compact module capable of sensing extradimensional activity.
  |description = Компактный модуль, способный обнаруживать экстрамерную активность.
  }}
  }}


{{anchor|Hyperwave Filter}}
{{anchor|Hyperwave Filter}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #EEEEFF
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #CCCCEE
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Hyperwave Filter
  |name = Hyperwave Filter
  |image = Hyperwave_filter.png
  |image = Hyperwave_filter.png
  |foundin = Protolathe
  |foundin = Protolathe
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |strategy = Use it to build telecommunications machines.
  |strategy = Используется для создания телекоммуникационного оборудования.
  |description = A tiny device capable of filtering and converting super-intense radio waves.
  |description = Маленькое устройство, способное фильтровать и преобразовывать сверхинтенсивные радиоволны.
  }}
  }}


{{anchor|Subspace Amplifier}}
{{anchor|Subspace Amplifier}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #EEEEFF
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #CCCCEE
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Subspace Amplifier
  |name = Subspace Amplifier
  |image = Subspace_Amplifier.gif
  |image = Subspace_Amplifier.gif
  |foundin = Protolathe
  |foundin = Protolathe
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |strategy = Use it to build telecommunications machines.
  |strategy = Используется для создания телекоммуникационного оборудования.
  |description = A compact micro-machine capable of amplifying weak subspace transmissions.
  |description = Компактное микромеханическое устройство, способное усиливать слабые подпространственные сигналы.
  }}
  }}


{{anchor|Subspace Wavelength Analyzer}}
{{anchor|Subspace Wavelength Analyzer}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #EEEEFF
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #CCCCEE
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Subspace Wavelength Analyzer
  |name = Subspace Wavelength Analyzer
  |image = Subspace_Analyzer.png
  |image = Subspace_Analyzer.png
  |foundin = Protolathe
  |foundin = Protolathe
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |strategy = Use it to build telecommunications machines.
  |strategy = Используется для создания телекоммуникационного оборудования.
  |description = A sophisticated analyzer capable of analyzing cryptic subspace wavelengths.
  |description = Сложный анализатор, способный анализировать зашифрованные подпространственные волны.
  }}
  }}


{{anchor|Ansible Crystal}}
{{anchor|Ansible Crystal}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #EEEEFF
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #CCCCEE
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Ansible Crystal
  |name = Ansible Crystal
  |image = Ansible_crystal.png
  |image = Ansible_crystal.png
  |foundin = Protolathe
  |foundin = Protolathe
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |strategy = Use it to build telecommunications machines.
  |strategy = Используется для создания телекоммуникационного оборудования.
  |description = A crystal made from pure glass used to transmit laser databursts to subspace.
  |description = Кристалл из чистого стекла, используемый для передачи лазерных импульсов в подпространство.
  }}
  }}


{{anchor|Subspace Transmitter}}
{{anchor|Subspace Transmitter}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #EEEEFF
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #CCCCEE
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Subspace Transmitter
  |name = Subspace Transmitter
  |image = Subspace_Transmitter.png
  |image = Subspace_Transmitter.png
  |foundin = Protolathe
  |foundin = Protolathe
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |usedfor = [[Machine construction]]
  |strategy = Use it to build telecommunications machines.
  |strategy = Используется для создания телекоммуникационного оборудования.
  |description = A large piece of equipment used to open a window into the subspace dimension.
  |description = Крупное устройство, используемое для создания окна в подпространственное измерение.
  }}
  }}


{{anchor|Alien Alloy}}
{{anchor|Alien Alloy}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #cce6ff
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #99ccff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Alien Alloy
  |name = Alien Alloy
  |image = Alien_alloy.png
  |image = Alien_alloy.png
  |foundin = Protolathe
  |foundin = Protolathe
  |usedfor = Building advanced-looking walls.
  |usedfor = Строительство стен с продвинутым видом.
  |strategy = Use it to make floor tiles or walls.
  |strategy = Используется для создания напольных плиток или стен.
  |description = This is the same material abductor ships are made of. Pimp out science with these!
  |description = Этот материал идентичен тому, из которого сделаны корабли похитителей. Украсьте науку с его помощью!
  }}
  }}


 
=Горные конструкции=
=Mining Designs=
{{anchor|Upgraded Resonator}}
{{anchor|Upgraded Resonator}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #f8eed3
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #f2dca6
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Upgraded Resonator
  |name = Upgraded Resonator
  |image = Adv_resonator.png
  |image = Adv_resonator.png
  |foundin = Mining Vendor
  |foundin = Mining Vendor
  |usedfor = Mining
  |usedfor = Добыча
  |strategy = Use it to mine.
  |strategy = Используется для добычи.
  |description = Like a normal resonator, it will create fields that will blow up after a bit, destroying rock under it; this version can hold 5 fields at a time instead of 3.
  |description = Как обычный резонатор, создает поля, которые взрываются через некоторое время, разрушая породу под ними; эта версия может удерживать 5 полей одновременно вместо 3.
  }}
  }}


{{anchor|Sonic Jackhammer}}
{{anchor|Sonic Jackhammer}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #f8eed3
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #f2dca6
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Sonic Jackhammer
  |name = Sonic Jackhammer
  |image = Sonic_Jackhammer.png
  |image = Sonic_Jackhammer.png
  |foundin = Cargo Protolathe
  |foundin = Cargo Protolathe
  |usedfor = Mining, B&E
  |usedfor = Добыча, взлом
  |strategy = Use it to mine, or to break into any secure area.
  |strategy = Используется для добычи или проникновения в охраняемые зоны.
  |description = Cracks rocks with sonic blasts.  
  |description = Дробит породу звуковыми волнами.  
  }}
  }}


{{anchor|Mining Drill}}
{{anchor|Mining Drill}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #f8eed3
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #f2dca6
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Mining Drill
  |name = Mining Drill
  |image = Mining_Drill.png
  |image = Mining_Drill.png
  |foundin = Cargo Protolathe
  |foundin = Cargo Protolathe
  |usedfor = Mining
  |usedfor = Добыча
  |strategy = Use it to mine or dig sand.
  |strategy = Используется для добычи или копания песка.
  |description = My drill is.. My soul!
  |description = Мое сверло - это... моя душа!
  }}
  }}


{{anchor|Diamond Mining Drill}}
{{anchor|Diamond Mining Drill}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #f8eed3
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #f2dca6
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Diamond Mining Drill
  |name = Diamond Mining Drill
  |image = Diamond_Mining_Drill.png
  |image = Diamond_Mining_Drill.png
  |foundin = Cargo Protolathe
  |foundin = Cargo Protolathe
  |usedfor = Mining
  |usedfor = Добыча
  |strategy = Use it to mine or dig sand.
  |strategy = Используется для добычи или копания песка.
  |description = Your drill is the drill that will pierce the Heavens!
  |description = Твое сверло - это сверло, которое пронзит Небеса!
  }}
  }}


{{anchor|Plasma Cutter}}
{{anchor|Plasma Cutter}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #f8eed3
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #f2dca6
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Plasma Cutter
  |name = Plasma Cutter
  |image = Plasma_Cutter.png
  |image = Plasma_Cutter.png
  |foundin = Cargo Protolathe
  |foundin = Cargo Protolathe
  |usedfor = Mining, unwelding walls.
  |usedfor = Добыча, разваривание стен.
  |strategy = Use it to mine. Also works in place of a welder for cutting open walls, and doesn't require eye protection!
  |strategy = Используется для добычи. Также работает вместо сварочного аппарата для вскрытия стен и не требует защиты глаз!
  |description = A rock cutter that uses bursts of hot plasma. You could use it to cut limbs off of xenos! Or, you know, mine stuff. Charge it with plasma, either in ore or in smelted form. Worth noting is that like the Kinetic Accelerator, the plasma cutter deals brute damage, which means that it is still effective for fighting Ash Drakes and other various [[Megafauna]].
  |description = Резак породы, использующий всплески горячей плазмы. Можно использовать для отрезания конечностей ксеносов! Или, знаете, для добычи руды. Заряжается плазмой в виде руды или переплавленной формы. Стоит отметить, что как и Кинетический Ускоритель, плазменный резак наносит brute-урон, что делает его эффективным против Ash Drakes и другой [[Megafauna]].
  }}
  }}


{{anchor|Advanced Plasma Cutter}}
{{anchor|Advanced Plasma Cutter}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #f8eed3
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #f2dca6
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Advanced Plasma Cutter
  |name = Advanced Plasma Cutter
  |image = Adv_plasma_cutter.gif
  |image = Adv_plasma_cutter.gif
  |foundin = Cargo Protolathe
  |foundin = Cargo Protolathe
  |usedfor = Mining, monster slaying unwelding walls.
  |usedfor = Добыча, убийство монстров, разваривание стен.
  |strategy = Use it to mine really fast. Also works in place of a welder for cutting open walls, and doesn't require eye protection!
  |strategy = Используется для быстрой добычи. Также работает вместо сварочного аппарата для вскрытия стен и не требует защиты глаз!
  |description = Basically, the plasma cutter, but with longer range, higher damage, bigger charge and a better look! Charge it with plasma, either in ore or in smelted form. Worth noting is that like the Kinetic Accelerator, the plasma cutter deals brute damage, which means that it is still effective for fighting Ash Drakes and other various [[Megafauna]].
  |description = По сути, плазменный резак, но с большей дальностью, уроном, зарядом и улучшенным дизайном! Заряжается плазмой в виде руды или переплавленной формы. Стоит отметить, что как и Кинетический Ускоритель, плазменный резак наносит brute-урон, что делает его эффективным против Ash Drakes и другой [[Megafauna]].
  }}
  }}


Строка 417: Строка 416:
{{anchor|Modkit_Range}}
{{anchor|Modkit_Range}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #f8eed3
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #f2dca6
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Kinetic Accelerator Range Modkit
  |name = Kinetic Accelerator Range Modkit
  |image = Modkit.png
  |image = Modkit.png
  |foundin = Cargo Protolathe, Mining Vendor
  |foundin = Cargo Protolathe, Mining Vendor
  |usedfor = Upgrading Kinetic Accelerators
  |usedfor = Улучшение Kinetic Accelerators
  |strategy = Use it on any Kinetic Accelerator
  |strategy = Используется на любом Kinetic Accelerator
  |description = Upgrading a Kinetic Accelerator with this will increase its range by 1.
  |description = Улучшение Кинетического Ускорителя этим модулем увеличит его дальность на 1.
  }}
  }}


{{anchor|Modkit_Damage}}
{{anchor|Modkit_Damage}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #f8eed3
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #f2dca6
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Kinetic Accelerator Damage Modkit
  |name = Kinetic Accelerator Damage Modkit
  |image = Modkit.png
  |image = Modkit.png
  |foundin = Cargo Protolathe, Mining Vendor
  |foundin = Cargo Protolathe, Mining Vendor
  |usedfor = Upgrading Kinetic Accelerators
  |usedfor = Улучшение Kinetic Accelerators
  |strategy = Use it on any Kinetic Accelerator
  |strategy = Используется на любом Kinetic Accelerator
  |description = Upgrading a Kinetic Accelerator with this will increase its damage by 10.
  |description = Улучшение Кинетического Ускорителя этим модулем увеличит его урон на 10.
  }}
  }}


{{anchor|Modkit_Cooldown}}
{{anchor|Modkit_Cooldown}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #f8eed3
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #f2dca6
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Kinetic Accelerator Cooldown Modkit
  |name = Kinetic Accelerator Cooldown Modkit
  |image = Modkit.png
  |image = Modkit.png
  |foundin = Cargo Protolathe, Mining Vendor
  |foundin = Cargo Protolathe, Mining Vendor
  |usedfor = Upgrading Kinetic Accelerators
  |usedfor = Улучшение Kinetic Accelerators
  |strategy = Use it on any Kinetic Accelerator
  |strategy = Используется на любом Kinetic Accelerator
  |description = Upgrading a Kinetic Accelerator with this will reduce its cooldown by 0.25 seconds.
  |description = Улучшение Кинетического Ускорителя этим модулем уменьшит время перезарядки на 0.25 секунды.
  }}
  }}


{{anchor|Modkit_Aoe}}
{{anchor|Modkit_Aoe}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #f8eed3
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #f2dca6
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Kinetic Accelerator Mining AoE Modkit
  |name = Kinetic Accelerator Mining AoE Modkit
  |image = Modkit.png
  |image = Modkit.png
  |foundin = Cargo Protolathe, Mining Vendor
  |foundin = Cargo Protolathe, Mining Vendor
  |usedfor = Upgrading Kinetic Accelerators
  |usedfor = Улучшение Kinetic Accelerators
  |strategy = Use it on any Kinetic Accelerator
  |strategy = Используется на любом Kinetic Accelerator
  |description = Upgrading a Kinetic Accelerator with this will make the explosion dig in a 3x3 area around the target. It won't do any AoE damage to mobs.
  |description = Улучшение Кинетического Ускорителя этим модулем заставит взрыв копать площадь 3x3 вокруг цели. Не наносит AoE-урон мобам.
  }}
  }}


{{anchor|Modkit_Trigger}}
{{anchor|Modkit_Trigger}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #f8eed3
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #f2dca6
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Kinetic Accelerator Trigger Guard Modkit
  |name = Kinetic Accelerator Trigger Guard Modkit
  |image = Modkit.png
  |image = Modkit.png
  |foundin = Cargo Protolathe, Mining Vendor
  |foundin = Cargo Protolathe, Mining Vendor
  |usedfor = Upgrading Kinetic Accelerators
  |usedfor = Улучшение Kinetic Accelerators
  |strategy = Use it on any Kinetic Accelerator
  |strategy = Используется на любом Kinetic Accelerator
  |description = Upgrading a Kinetic Accelerator with this will allow races that can't normally use guns to use it.
  |description = Улучшение Кинетического Ускорителя этим модулем позволит расам, которые обычно не могут использовать оружие, стрелять из него.
  }}
  }}


=Medical Designs=
=Медицинские конструкции=
{{anchor|Man-Machine Interface}}
{{anchor|Man-Machine Interface}}
{{anchor|MMI}}
{{anchor|MMI}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #cce6ff
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #99ccff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Man-Machine Interface
  |name = Man-Machine Interface
  |image = Man-Machine_Interface.png
  |image = Man-Machine_Interface.png
  |foundin = Medical and RnD Protolathes, ExoFab, [[Robotics Lab]]
  |foundin = Medical and RnD Protolathes, ExoFab, [[Robotics Lab]]
  |usedfor = Creating [[cyborg]]s or talking with the [[Brain|bodyless]]
  |usedfor = Создание [[cyborg|киборгов]] или общение с [[Brain|бестелесными]]
  |strategy = [[Guide to robotics]]
  |strategy = [[Guide to robotics]]
  |description = This device is used to give cyborgs life. The roboticist starts with a few empty ones, and its low research requirements mean more can easily be built in the protolathe. As a brain in an MMI has no limbs, it is, of course, not capable of interacting with anything; but at least it can talk. They can also talk over the common radio channel. <br>Man-Machine Interface with a brain in it: [[File:MMI.png|px50]]
  |description = Это устройство используется для оживления киборгов. Роботехник начинает с несколькими пустыми ММИ, и их низкие требования к исследованиям позволяют легко создавать новые в протолате. Поскольку мозг в ММИ не имеет конечностей, он, конечно, не может взаимодействовать с чем-либо; но по крайней мере может говорить. Также может говорить по общему радиоканалу. <br>ММИ с мозгом внутри: [[File:MMI.png|px50]]
  }}
  }}


{{anchor|Positronic Brain}}
{{anchor|Positronic Brain}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #cce6ff
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #99ccff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Positronic Brain
  |name = Positronic Brain
  |image = Posibrain.gif
  |image = Posibrain.gif
  |foundin = Medical and RnD Protolathes, ExoFab
  |foundin = Medical and RnD Protolathes, ExoFab
  |usedfor = Creating a brain for cyborgs, mechs and AIs.
  |usedfor = Создание мозга для киборгов, мехов и ИИ.
  |strategy = Wait for it to activate, then put it wherever you would put an MMI.
  |strategy = Дождитесь активации, затем поместите его туда, куда вы поместили бы ММИ.
  |description = This artificial brain can be possessed by the dead, making it an alternative to getting someone's brain to operate cyborg shells, mechs or AI cores.
  |description = Этот искусственный мозг может быть занят мертвыми, что делает его альтернативой извлечению чьего-то мозга для управления оболочками киборгов, мехов или ядер ИИ.
  }}
  }}


{{anchor|Health Analyzer}}
{{anchor|Health Analyzer}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #cce6ff
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #99ccff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Health Analyzer
  |name = Health Analyzer
  |image = Healthanalyzer.png
  |image = Healthanalyzer.png
  |foundin = Medical Protolathe
  |foundin = Medical Protolathe
  |usedfor = Determining the patient's damage.
  |usedfor = Определение урона пациента.
  |strategy = Use it on your patient and see readings.
  |strategy = Используйте на пациенте, чтобы увидеть показания.
  |description = Whip this out and use it on someone to see a summary of their condition. You can switch between health and reagent scanner modes.
  |description = Достаньте это и используйте на ком-то, чтобы увидеть сводку его состояния. Можно переключаться между режимами сканера здоровья и реагентов.
  }}
  }}


{{anchor|Advanced Health Analyzer}}
{{anchor|Advanced Health Analyzer}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #cce6ff
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #99ccff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Advanced Health Analyzer
  |name = Advanced Health Analyzer
  |image = Healthadv.png
  |image = Healthadv.png
  |foundin = Medical Protolathe, CMO's locker
  |foundin = Medical Protolathe, CMO's locker
  |usedfor = Determining the patient's damage.
  |usedfor = Определение урона пациента.
  |strategy = Use it on your patient and see readings.
  |strategy = Используйте на пациенте, чтобы увидеть показания.
  |description = This baby detects more types of damage and gives better readings, for example on viruses.
  |description = Эта штука обнаруживает больше типов повреждений и дает более точные показания, например, о вирусах.
  }}
  }}
{{anchor|Mass Spectrometer}}
{{anchor|Mass Spectrometer}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #cce6ff
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #99ccff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Mass Spectrometer
  |name = Mass Spectrometer
  |image = MS.png
  |image = MS.png
  |foundin = No longer exists in game.
  |foundin = No longer exists in game.
  |usedfor = Analyzing reagents in blood samples.
  |usedfor = Анализ реагентов в образцах крови.
  |strategy = Put a syringe of blood in it.
  |strategy = Поместите шприц с кровью в него.
  |description = This device will read blood samples and inform you of which reagents are contained inside. Usually outclassed by the health analyzer, since it can scan reagents without requiring lengthy injections.
  |description = Это устройство будет анализировать образцы крови и сообщать вам, какие реагенты содержатся внутри. Обычно уступает анализатору здоровья, так как тот может сканировать реагенты без длительных инъекций.
  }}
  }}


{{anchor|Advanced Mass Spectrometer}}
{{anchor|Advanced Mass Spectrometer}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #cce6ff
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #99ccff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Advanced Mass Spectrometer
  |name = Advanced Mass Spectrometer
  |image = Advanced_Mass_Spectrometer.png
  |image = Advanced_Mass_Spectrometer.png
  |foundin = No longer exists in game.
  |foundin = No longer exists in game.
  |usedfor = Analyzing reagents in blood samples.
  |usedfor = Анализ реагентов в образцах крови.
  |strategy = Put a syringe of blood in it.
  |strategy = Поместите шприц с кровью в него.
  |description = This device will read blood samples and inform you of which reagents are contained inside, plus their amount. Usually outclassed by the health analyzer, since it can scan reagents without requiring lengthy injections.
  |description = Это устройство будет анализировать образцы крови и сообщать вам, какие реагенты содержатся внутри, а также их количество. Обычно уступает анализатору здоровья, так как тот может сканировать реагенты без длительных инъекций.
  }}
  }}


{{anchor|Bluespace Beaker}}
{{anchor|Bluespace Beaker}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #cce6ff
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #99ccff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Bluespace Beaker
  |name = Bluespace Beaker
  |image = Bluespace_Beaker.gif
  |image = Bluespace_Beaker.gif
  |foundin = Medical Protolathe
  |foundin = Medical Protolathe
  |usedfor = Containing reagents
  |usedfor = Хранение реагентов
  |strategy = Use it to contain large quantities of reagents; useful for grenades.
  |strategy = Используется для хранения больших количеств реагентов; полезно для гранат.
  |description = A bluespace-enhanced beaker which can store 300u of any reagent.
  |description = Блюспейс-улучшенная мензурка, которая может хранить 300u любого реагента.
  }}
  }}


{{anchor|Cryostasis Beaker}}
{{anchor|Cryostasis Beaker}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #cce6ff
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #99ccff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Cryostasis Beaker
  |name = Cryostasis Beaker
  |image = Cryostasis_Beaker.gif
  |image = Cryostasis_Beaker.gif
  |foundin = Medical Protolathe
  |foundin = Medical Protolathe
  |usedfor = Preventing reagents from reacting when in contact with eachother.
  |usedfor = Предотвращение реакции реагентов при контакте друг с другом.
  |strategy = Useful for preventing unwanted reactions when working with dangerous chemicals.
  |strategy = Полезно для предотвращения нежелательных реакций при работе с опасными химикатами.
  |description = A cryostasis beaker that allows for chemical storage without causing reactions. Can hold up to 50 units.
  |description = Криостазисная мензурка, позволяющая хранить химикаты без их реакции. Может содержать до 50 единиц.
  }}
  }}


{{anchor|Bluespace Syringe}}
{{anchor|Bluespace Syringe}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #cce6ff
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #99ccff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Bluespace Syringe
  |name = Bluespace Syringe
  |image = Syringe.png
  |image = Syringe.png
  |foundin = Medical Protolathe
  |foundin = Medical Protolathe
  |usedfor = Injecting large quantities of chemicals.
  |usedfor = Введение больших количеств химикатов.
  |strategy = Put it on a syringe gun.
  |strategy = Поместите его на шприцемет.
  |description = A bluespace-enhanced syringe that can hold 60u of chemicals, and injects 20u at a time.
  |description = Блюспейс-улучшенный шприц, который может содержать 60u химикатов и вводит 20u за раз.
  }}
  }}


{{anchor|Cryo Syringe}}
{{anchor|Cryo Syringe}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #cce6ff
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #99ccff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Cryo Syringe
  |name = Cryo Syringe
  |image = Syringe.png
  |image = Syringe.png
  |foundin = Medical Protolathe
  |foundin = Medical Protolathe
  |usedfor = Injecting reactive chemical mixes.
  |usedfor = Введение реактивных химических смесей.
  |strategy = Put it on a syringe gun.
  |strategy = Поместите его на шприцемет.
  |description = A modified syringe, whose contents will not react until injected. Holds 20u of chemicals.
  |description = Модифицированный шприц, содержимое которого не будет реагировать до инъекции. Содержит 20u химикатов.
  }}
  }}


{{anchor|Piercing Syringe}}
{{anchor|Piercing Syringe}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #cce6ff
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #99ccff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Piercing Syringe
  |name = Piercing Syringe
  |image = Syringe.png
  |image = Syringe.png
  |foundin = Medical Protolathe
  |foundin = Medical Protolathe
  |usedfor = Syringe guns.
  |usedfor = Шприцеметы.
  |strategy = Put it on a syringe gun, shoot it at armored victims.
  |strategy = Поместите его на шприцемет, стреляйте в бронированных жертв.
  |description = A diamond-tipped syringe that will pierce through anything that would stop a normal syringe when shot by a syringe guns. It only holds 10 units.
  |description = Шприц с алмазным наконечником, который пронзает все, что остановило бы обычный шприц при выстреле из шприцемета. Содержит только 10 единиц.
  }}
  }}


{{anchor|Bluespace Bodybag}}
{{anchor|Bluespace Bodybag}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #cce6ff
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #99ccff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Bluespace Bodybag
  |name = Bluespace Bodybag
  |image = Blue_bodybag.png
  |image = Blue_bodybag.png
  |foundin = Medical Protolathe
  |foundin = Medical Protolathe
  |usedfor = Holding bodies.
  |usedfor = Переноска тел.
  |strategy = Load tons of <s>victims</s> <s>bombs</s> <s>other bodybags</s> corpses in it to carry them in your backpack.
  |strategy = Загрузите тонны <s>жертв</s> <s>бомб</s> <s>других мешков для тел</s> трупов в него, чтобы носить их в рюкзаке.
  |description = Works like a normal bodybag, but can hold up to 15 bodies instead of the usual 2. It can also be folded while containing something, allowing the user to pocket several mobs.<br>
  |description = Работает как обычный мешок для тел, но может вмещать до 15 тел вместо обычных 2. Также может складываться, даже если содержит что-то, позволяя пользователю носить несколько мобов в кармане.<br>
'''To fold it, click-drag the bodybag onto your sprite.'''  
'''Чтобы сложить, перетащите мешок на свой спрайт.'''  
  }}
  }}


{{anchor|Plasmaman Jumpsuit Refill}}
{{anchor|Plasmaman Jumpsuit Refill}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #cce6ff
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #99ccff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Plasmaman Jumpsuit Refill
  |name = Plasmaman Jumpsuit Refill
  |image = Plasmaman_refill.png
  |image = Plasmaman_refill.png
  |foundin = All Protolathes
  |foundin = All Protolathes
  |usedfor = Refilling plasmaman jumpsuits.
  |usedfor = Пополнение комбинезонов плазмаменов.
  |strategy = Use it on a plasmaman jumpsuit.
  |strategy = Используйте на комбинезоне плазмамена.
  |description = Refills the plasmaman jumpsuit's autoextinguisher.
  |description = Пополняет автоогнетушитель в комбинезоне плазмамена.
  }}
  }}


==Implants==
==Импланты==


In general: All head implants have a chance to stun the user if hit by EMP - arm implants will simply retract.
В общем: Все импланты головы имеют шанс оглушить пользователя при попадании EMP - импланты рук просто уберутся.


{{anchor|Welding Shield Implant}}
{{anchor|Welding Shield Implant}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #cce6ff
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #99ccff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Welding Shield Implant
  |name = Welding Shield Implant
  |image = Eye_implant.png
  |image = Eye_implant.png
  |foundin = Medical Protolathe, ExoFab
  |foundin = Medical Protolathe, ExoFab
  |usedfor = Protecting eyes from welders and flashes.
  |usedfor = Защита глаз от сварочных аппаратов и вспышек.
  |strategy = Implant it via surgery, on the '''eyes.'''
  |strategy = Имплантируйте с помощью хирургии, на '''глаза.'''
  |description = This implant will protect the user from flashes (including the flash part of flashbangs) and prevents welding blindness.
  |description = Этот имплант защитит пользователя от вспышек (включая вспышку светошумовых гранат) и предотвратит сварочную слепоту.
  }}
  }}


{{anchor|Breathing Tube Implant}}
{{anchor|Breathing Tube Implant}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #cce6ff
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #99ccff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Breathing Tube Implant
  |name = Breathing Tube Implant
  |image = Breathing_tube.png
  |image = Breathing_tube.png
  |foundin = Medical Protolathe, ExoFab
  |foundin = Medical Protolathe, ExoFab
  |usedfor = Allowing use of internals.
  |usedfor = Использование внутренних систем.
  |strategy = Implant it via surgery, on the '''mouth.'''
  |strategy = Имплантируйте с помощью хирургии, на '''рот.'''
  |description = This implant will allow the user to use gas tanks for internals, even if he is not wearing a mask. If exposed to EMP, it has a chance to suffocate the user.
  |description = Этот имплант позволит пользователю использовать баллоны для дыхания, даже если он не носит маску. При попадании EMP есть шанс задушить пользователя.
  }}
  }}


{{anchor|Toolset Arm Implant}}
{{anchor|Toolset Arm Implant}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #cce6ff
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #99ccff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Toolset Arm Implant
  |name = Toolset Arm Implant
  |image = Toolset_arm_implant.png
  |image = Toolset_arm_implant.png
  |foundin = Medical Protolathe, ExoFab
  |foundin = Medical Protolathe, ExoFab
  |usedfor = Having tools always at hand.
  |usedfor = Всегда иметь инструменты под рукой.
  |strategy = Implant it via surgery, on an '''arm.''' Use a screwdriver on it to change its arm slot between left and right.
  |strategy = Имплантируйте с помощью хирургии, на '''руку.''' Используйте отвертку, чтобы изменить слот руки между левой и правой.
  |description = This implant will allow the user to extend and retract any tool from its hand. When emagged it also adds a knife to the available tools.
  |description = Этот имплант позволит пользователю выдвигать и убирать любой инструмент из руки. При эмпатии также добавляет нож в доступные инструменты.
  }}
  }}


{{anchor|Surgical Arm Implant}}
{{anchor|Surgical Arm Implant}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #cce6ff
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #99ccff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Surgical Arm Implant
  |name = Surgical Arm Implant
  |image = Toolset_arm_implant.png
  |image = Toolset_arm_implant.png
  |foundin = Medical Protolathe, ExoFab
  |foundin = Medical Protolathe, ExoFab
  |usedfor = Having surgical tools always at hand.
  |usedfor = Всегда иметь хирургические инструменты под рукой.
  |strategy = Implant it via surgery, on an '''arm.''' Use a screwdriver on it to change its arm slot between left and right.
  |strategy = Имплантируйте с помощью хирургии, на '''руку.''' Используйте отвертку, чтобы изменить слот руки между левой и правой.
  |description = This implant will allow the user to extend and retract any surgical tool from their arm.
  |description = Этот имплант позволит пользователю выдвигать и убирать любой хирургический инструмент из руки.
  }}
  }}


{{anchor|Medical HUD Implant}}
{{anchor|Medical HUD Implant}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #cce6ff
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #99ccff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Medical HUD Implant
  |name = Medical HUD Implant
  |image = Eye_implant.png
  |image = Eye_implant.png
  |foundin = Medical Protolathe, ExoFab
  |foundin = Medical Protolathe, ExoFab
  |usedfor = Having the Medical HUD.
  |usedfor = Иметь Medical HUD.
  |strategy = Implant it via surgery, on the '''eyes.'''
  |strategy = Имплантируйте с помощью хирургии, на '''глаза.'''
  |description = This implant will show healthbars above living creatures, informing the user of their health status.<br> Click [[HUD|here]] for an overview of what the symbols mean.
  |description = Этот имплант покажет полоски здоровья над живыми существами, информируя пользователя об их состоянии.<br> Нажмите [[HUD|здесь]], чтобы узнать, что означают символы.
  }}
  }}


{{anchor|Security HUD Implant}}
{{anchor|Security HUD Implant}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #cce6ff
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #99ccff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Security HUD Implant
  |name = Security HUD Implant
  |image = Eye_implant.png
  |image = Eye_implant.png
  |foundin = Medical Protolathe, ExoFab
  |foundin = Medical Protolathe, ExoFab
  |usedfor = Having the Security HUD.
  |usedfor = Иметь Security HUD.
  |strategy = Implant it via surgery, on the '''eyes.'''
  |strategy = Имплантируйте с помощью хирургии, на '''глаза.'''
  |description = This implant will show job icons, arrest status and mindshield/tracking implant status above crewmembers. It also allows you to set the arrest status of crewmembers you examine. <br>Click [[HUD|here]] for an overview of what the symbols mean.
  |description = Этот имплант покажет значки профессий, статус ареста и наличие имплантов слежения/ментального щита у членов экипажа. Также позволяет устанавливать статус ареста при осмотре.<br>Нажмите [[HUD|здесь]], чтобы узнать, что означают символы.
  }}
  }}


{{anchor|X-Ray Implant}}
{{anchor|X-Ray Implant}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #cce6ff
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #99ccff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = X-Ray Implant
  |name = X-Ray Implant
  |image = Eye_implant.png
  |image = Eye_implant.png
  |foundin = Medical Protolathe, ExoFab
  |foundin = Medical Protolathe, ExoFab
  |usedfor = Seeing over walls.
  |usedfor = Видение сквозь стены.
  |strategy = Implant it via surgery, on the '''eyes.'''
  |strategy = Имплантируйте с помощью хирургии, на '''глаза.'''
  |description = This implant will give the user full x-ray vision, ignoring line of sight restrictions. It will also give night vision.
  |description = Этот имплант дает пользователю рентгеновское зрение, игнорируя ограничения прямой видимости. Также дает ночное зрение.
  }}
  }}


{{anchor|Thermals Implant}}
{{anchor|Thermals Implant}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #cce6ff
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #99ccff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Thermals Implant
  |name = Thermals Implant
  |image = Eye_implant.png
  |image = Eye_implant.png
  |foundin = Medical Protolathe, ExoFab
  |foundin = Medical Protolathe, ExoFab
  |usedfor = Seeing living beings over walls.
  |usedfor = Видение живых существ сквозь стены.
  |strategy = Implant it via surgery, on the '''eyes.'''
  |strategy = Имплантируйте с помощью хирургии, на '''глаза.'''
  |description = This implant will give the user thermal vision, showing living beings even when not in line of sight. It will also give night vision, but increases vulnerability to bright lights.
  |description = Этот имплант дает пользователю тепловое зрение, показывая живых существ даже вне прямой видимости. Также дает ночное зрение, но увеличивает уязвимость к яркому свету.
  }}
  }}


{{anchor|Luminescent Eyes}}
{{anchor|Luminescent Eyes}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #cce6ff
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #99ccff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Luminescent Eyes
  |name = Luminescent Eyes
  |image = Eye_implant.png
  |image = Eye_implant.png
  |foundin = Medical Protolathe, ExoFab
  |foundin = Medical Protolathe, ExoFab
  |usedfor = Being the glowy eyed special snowflake you always dreamed of.
  |usedfor = Быть особенной снежинкой с светящимися глазами, о которой вы всегда мечтали.
  |strategy = Implant it via surgery, on the '''eyes.'''
  |strategy = Имплантируйте с помощью хирургии, на '''глаза.'''
  |description = This implant lets your eyes emit a cone of bright light. You can even change the color!
  |description = Этот имплант заставляет ваши глаза излучать конус яркого света. Вы даже можете изменить цвет!
  }}
  }}


{{anchor|Anti-Drop Implant}}
{{anchor|Anti-Drop Implant}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #cce6ff
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #99ccff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Anti-Drop Implant
  |name = Anti-Drop Implant
  |image = Brain_implant.png
  |image = Brain_implant.png
  |foundin = Medical Protolathe, ExoFab
  |foundin = Medical Protolathe, ExoFab
  |usedfor = Not dropping items.
  |usedfor = Не ронять предметы.
  |strategy = Implant it via surgery, on the '''head.'''
  |strategy = Имплантируйте с помощью хирургии, на '''голову.'''
  |description = This implant will allow the user to tighten their grip on command, basically making any item they're holding in their active hand unremovable by any means but amputation. It can be deactivated at will. If the user is hit by EMP, it has a chance to toss the held item.
  |description = Этот имплант позволит пользователю по команде крепче сжимать предметы, делая любой предмет в активной руке невозможным для изъятия любым способом, кроме ампутации. Можно деактивировать по желанию. При попадании EMP есть шанс выбросить удерживаемый предмет.
  }}
  }}


{{anchor|CNS Rebooter Implant}}
{{anchor|CNS Rebooter Implant}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #cce6ff
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #99ccff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = CNS Rebooter Implant
  |name = CNS Rebooter Implant
  |image = Brain_implant.png
  |image = Brain_implant.png
  |foundin = Medical Protolathe, ExoFab
  |foundin = Medical Protolathe, ExoFab
  |usedfor = Limiting stuns.
  |usedfor = Ограничение оглушений.
  |strategy = Implant it via surgery, on the '''head.'''
  |strategy = Имплантируйте с помощью хирургии, на '''голову.'''
  |description = This implant will reboot the Central Nervous System of the user in case of stuns, reducing the duration of stuns to a maximum of four seconds. If hit by EMP, the user will get stunned longer.
  |description = Этот имплант перезагрузит центральную нервную систему пользователя в случае оглушения, уменьшая продолжительность оглушения до максимум четырех секунд. При попадании EMP пользователь будет оглушен дольше.
  }}
  }}


{{anchor|Nutriment Pump Implant}}
{{anchor|Nutriment Pump Implant}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #cce6ff
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #99ccff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Nutriment Pump Implant
  |name = Nutriment Pump Implant
  |image = Chest_implant.png
  |image = Chest_implant.png
  |foundin = Medical Protolathe, ExoFab
  |foundin = Medical Protolathe, ExoFab
  |usedfor = Preventing starvation, replacing stomach.
  |usedfor = Предотвращение голодания, замена желудка.
  |strategy = Implant it via surgery, on the '''chest.'''
  |strategy = Имплантируйте с помощью хирургии, на '''грудь.'''
  |description = This implant will give enough nutrition to the user to prevent falling below the "starving" level. If hit by EMP, poisons the user.
  |description = Этот имплант будет давать пользователю достаточно питания, чтобы не опускаться ниже уровня "голодания". При попадании EMP отравляет пользователя.
  }}
  }}


{{anchor|Nutriment Pump Implant PLUS}}
{{anchor|Nutriment Pump Implant PLUS}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #cce6ff
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #99ccff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Nutriment Pump Implant PLUS
  |name = Nutriment Pump Implant PLUS
  |image = Chest_implant.png
  |image = Chest_implant.png
  |foundin = Medical Protolathe, ExoFab
  |foundin = Medical Protolathe, ExoFab
  |usedfor = Staying well fed, replacing stomach.
  |usedfor = Поддержание сытости, замена желудка.
  |strategy = Implant it via surgery, on the '''chest.'''
  |strategy = Имплантируйте с помощью хирургии, на '''грудь.'''
  |description = This implant will give enough nutrition to the user to prevent falling below the "hungry" level. If hit by EMP, poisons the user.
  |description = Этот имплант будет давать пользователю достаточно питания, чтобы не опускаться ниже уровня "голода". При попадании EMP отравляет пользователя.
  }}
  }}


{{anchor|Reviver Implant}}
{{anchor|Reviver Implant}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #cce6ff
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #99ccff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Reviver Implant
  |name = Reviver Implant
  |image = Chest_implant.png
  |image = Chest_implant.png
  |foundin = Medical Protolathe, ExoFab
  |foundin = Medical Protolathe, ExoFab
  |usedfor = Staying alive.
  |usedfor = Оставаться в живых.
  |strategy = Implant it via surgery, on the '''chest.'''
  |strategy = Имплантируйте с помощью хирургии, на '''грудь.'''
  |description = This implant will heal you whenever you fall into critical health status; it will go on cooldown after each revival. If hit by EMP, has the chance to cause a heart attack.
  |description = Этот имплант будет лечить вас, когда вы падаете в критическое состояние здоровья; после каждого восстановления он уходит на перезарядку. При попадании EMP есть шанс вызвать сердечный приступ.
  }}
  }}


{{anchor|Thrusters Set Implant}}
{{anchor|Thrusters Set Implant}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #cce6ff
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #99ccff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Thrusters Set Implant
  |name = Thrusters Set Implant
  |image = Jetpack_implant.png
  |image = Jetpack_implant.png
  |foundin = Medical Protolathe, ExoFab
  |foundin = Medical Protolathe, ExoFab
  |usedfor = Moving in zero gravity.
  |usedfor = Перемещение в невесомости.
  |strategy = Implant it via surgery, on the '''chest.'''
  |strategy = Имплантируйте с помощью хирургии, на '''грудь.'''
  |description = This implant will work like a normal jetpack, but it will take air from the environiment if there is any, and cannot stabilize.
  |description = Этот имплант работает как обычный джетпак, но будет брать воздух из окружающей среды, если он есть, и не может стабилизировать.
  }}
  }}


{{anchor|Implanter}}
{{anchor|Implanter}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #cce6ff
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #99ccff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Implanter
  |name = Implanter
  |image = Implanter.png
  |image = Implanter.png
  |foundin = Medical Protolathe
  |foundin = Medical Protolathe
  |usedfor = Injecting implants.
  |usedfor = Введение имплантов.
  |strategy = Use it on an implant case, then on the person you want to implant.
  |strategy = Используйте на кейсе для имплантов, затем на человеке, которому хотите имплантировать.
  |description = This can load any implant that is stored on an implant case, such as mindshield implants, tracking implants, traitor implants, and so on.
  |description = Может загрузить любой имплант, хранящийся в кейсе для имплантов, например, импланты ментального щита, слежения, предательские и т.д.
  }}
  }}


{{anchor|Implant Case}}
{{anchor|Implant Case}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #cce6ff
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #99ccff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Implant Case
  |name = Implant Case
  |image = Implant_case.png
  |image = Implant_case.png
  |foundin = Medical Protolathe
  |foundin = Medical Protolathe
  |usedfor = Storing implants.
  |usedfor = Хранение имплантов.
  |strategy = Put an implant in it.
  |strategy = Поместите имплант в него.
  |description = This case can store injectable implants from loaded implanters. It can also be used during surgery to extract implants (for example mindshields).
  |description = Этот кейс может хранить инъекционные импланты из загруженных имплантеров. Также может использоваться во время операции для извлечения имплантов (например, ментальных щитов).
  }}
  }}


{{anchor|Sad Trombone Implant Case}}
{{anchor|Sad Trombone Implant Case}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #cce6ff
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #99ccff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Sad Trombone Implant Case
  |name = Sad Trombone Implant Case
  |image = Adrenal_implant.png
  |image = Adrenal_implant.png
  |foundin = Medical Protolathe
  |foundin = Medical Protolathe
  |usedfor = Clowning around.
  |usedfor = Клоунские шутки.
  |strategy = Implant it with an implanter, wait until you die, be commiserated by a trombone.
  |strategy = Имплантируйте с помощью имплантера, дождитесь смерти, получите соболезнования от тромбона.
  |description = This implant makes the sad trombone sound when the user dies. Clowns start with this.
  |description = Этот имплант издает грустный звук тромбона, когда пользователь умирает. Клоуны начинают с ним.
  }}
  }}


=Electronics=
=Электроника=
{{anchor|Component Design Disk}}
{{anchor|Component Design Disk}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #FFEE88
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #FFDD66
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Component Design Disk
  |name = Component Design Disk
  |image = Disk.gif
  |image = Disk.gif
  |foundin = RnD Protolathe
  |foundin = RnD Protolathe
  |usedfor = [[Guide_to_Research_and_Development|Research]]
  |usedfor = [[Guide_to_Research_and_Development|Исследования]]
  |strategy = Save designs on this disk for use with an unsynced protolathe or autolathe. Obsolete since the introduction of techwebs.
  |strategy = Сохраняйте конструкции на этом диске для использования с несинхронизированным протолатом или автолатом. Устарел с введением технологических сетей.
  |description = A disk for storing device design data for construction in lathes. Obsolete since the introduction of techwebs.
  |description = Диск для хранения данных о конструкции устройств для создания в латах. Устарел с введением технологических сетей.
  }}
  }}


{{anchor|Technology Disk}}
{{anchor|Technology Disk}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #FFEE88
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #FFDD66
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Technology Disk
  |name = Technology Disk
  |image = Disk.gif
  |image = Disk.gif
  |foundin = RnD Protolathe
  |foundin = RnD Protolathe
  |usedfor = [[Guide_to_Research_and_Development|Research]]
  |usedfor = [[Guide_to_Research_and_Development|Исследования]]
  |strategy = Store research levels on the disk for safe keeping or to set up a new research server.
  |strategy = Храните уровни исследований на диске для безопасного хранения или настройки нового исследовательского сервера.
  |description = A disk for storing technology data for further research. Obsolete since the introduction of techwebs.
  |description = Диск для хранения технологических данных для дальнейших исследований. Устарел с введением технологических сетей.
  }}
  }}


{{anchor|Plant Data Disk}}
{{anchor|Plant Data Disk}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #FFEE88
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #FFDD66
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Plant Data Disk
  |name = Plant Data Disk
  |image = Disk.gif
  |image = Disk.gif
  |foundin = Service Protolathe, [[Guide_to_hydroponics|Botany]]
  |foundin = Service Protolathe, [[Guide_to_hydroponics|Ботаника]]
  |usedfor = [[Guide_to_hydroponics|Botany]].
  |usedfor = [[Guide_to_hydroponics|Ботаника]].
  |strategy = Store plant traits on it with the Plant DNA Manipulator.
  |strategy = Храните характеристики растений с помощью Plant DNA Manipulator.
  |description = A disk for storing plant data, that can be applied to othe plants.
  |description = Диск для хранения данных о растениях, которые можно применять к другим растениям.
  }}
  }}


Строка 893: Строка 892:
{{anchor|IntelliCard}}{{anchor|InteliCard}}
{{anchor|IntelliCard}}{{anchor|InteliCard}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #FFEE88
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #FFDD66
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = IntelliCard
  |name = IntelliCard
  |image = Icard.png
  |image = Icard.png
  |foundin = RnD Protolathe, [[Bridge]], [[Tech Storage]], [[Research Director's Office]]
  |foundin = RnD Protolathe, [[Bridge]], [[Tech Storage]], [[Research Director's Office]]
  |usedfor = <s>Stealing</s> Restoring or transporting the [[AI]]
  |usedfor = <s>Кража</s> Восстановление или транспортировка [[AI]]
  |strategy = Use it on the [[AI]]'s core to download it onto the IntelliCard.
  |strategy = Используйте на ядре [[AI]], чтобы загрузить его на IntelliCard.
  |description = Also known as an '''IntelliCard AI Transportation System'''.<br>
  |description = Также известен как '''Система транспортировки ИИ IntelliCard'''.<br>
[[High-risk_items#A_Functional_AI|A functional AI]] is a possible [[Traitor]] objective.
[[High-risk_items#A_Functional_AI|Рабочий ИИ]] может быть целью [[Traitor|предателя]].
  }}
  }}


Строка 907: Строка 906:
{{anchor|pAI}}
{{anchor|pAI}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #FFEE88
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #FFDD66
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Personal AI Device
  |name = Personal AI Device
  |image = Pai.png
  |image = Pai.png
  |foundin = All Protolathes, [[Dormitory]], [[Research Director's Office]], [[Derelict Shuttle]]
  |foundin = All Protolathes, [[Dormitory]], [[Research Director's Office]], [[Derelict Shuttle]]
  |usedfor = Downloading your new [[Personal_AI|best friend]]!
  |usedfor = Загрузка вашего нового [[Personal_AI|лучшего друга]]!
  |strategy = Use it in your hand to open the interface, load personalities and wait for a pAI personality to become available.
  |strategy = Используйте в руке, чтобы открыть интерфейс, загрузите личности и дождитесь доступной личности pAI.
  |description = This is a personal AI device. You can download a personal AI from an online pAI server, if someone has decided to play one. pAI's are chosen from dead players.  
  |description = Это персональное устройство ИИ. Вы можете загрузить персональный ИИ с онлайн-сервера pAI, если кто-то решил играть за него. pAI выбираются из мертвых игроков.  
  }}
  }}


=Bluespace Designs=
=Блюспейс конструкции=


{{anchor|Bag of Holding}}{{anchor|BoH}}{{anchor|boh bomb}}{{anchor|boh bombing}}
{{anchor|Bag of Holding}}{{anchor|BoH}}{{anchor|boh bomb}}{{anchor|boh bombing}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #cce6ff
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #99ccff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Bag of Holding
  |name = Bag of Holding
  |image = Holdpack.gif
  |image = Holdpack.gif
  |foundin = RnD Protolathe
  |foundin = RnD Protolathe
  |usedfor = Holding items usually too large to fit in backpacks, such as backpacks.
  |usedfor = Хранение предметов, обычно слишком больших для рюкзаков, таких как рюкзаки.
  |strategy = This item holds bulkier items, including normal backpacks. <br>'''WARNING:''' The fabric of Bluespace is fragile. Attempting to put a Bag of Holding inside another Bag of Holding will create <s>a big tear in the fabric of reality, sending people in its area of effect to a dangerous pocket dimension</s> a strong [[Singularity#More_on_the_Singulo|singularity]], likely killing and destroying everything nearby. The singularity disappears after 5 seconds. This is called "BoH-bombing", and was reworked again July 2019 to the described effect.  
  |strategy = Этот предмет вмещает более объемные предметы, включая обычные рюкзаки. <br>'''ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:''' Ткань Блюспейса хрупка. Попытка поместить Bag of Holding внутрь другого Bag of Holding создаст <s>большой разрыв в ткани реальности, отправляя людей в зоне эффекта в опасное карманное измерение</s> сильную [[Singularity#More_on_the_Singulo|сингулярность]], вероятно убивая и уничтожая все поблизости. Сингулярность исчезает через 5 секунд. Это называется "BoH-бомбинг", и было переработано в июле 2019 года для описанного эффекта.  
  |description = A backpack that opens into a localized pocket of bluespace. <br>It should be noted that using any form of teleportation while wearing one will cause you to be teleported randomly and unsafely instead.
  |description = Рюкзак, открывающийся в локализованный карман блюспейса. <br>Следует отметить, что использование любой формы телепортации при ношении одного из них приведет к случайной и небезопасной телепортации вместо запланированной.
  }}
  }}


{{anchor|Mining Satchel of Holding}}
{{anchor|Mining Satchel of Holding}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #cce6ff
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #99ccff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Mining Satchel of Holding
  |name = Mining Satchel of Holding
  |image = Bluespace_satchel.gif
  |image = Bluespace_satchel.gif
  |foundin = Cargo Protolathe
  |foundin = Cargo Protolathe
  |usedfor = Holding large quantities of raw ore.
  |usedfor = Хранение больших количеств сырой руды.
  |strategy = Use it to bypass the need for ore boxes.
  |strategy = Используйте, чтобы обойти необходимость в ящиках для руды.
  |description = Works like a normal mining satchel, but it has no ore limit.
  |description = Работает как обычная шахтерская сумка, но не имеет ограничения на руду.
  }}
  }}


{{anchor|Tracking Beacon}}
{{anchor|Tracking Beacon}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #cce6ff
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #99ccff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Tracking Beacon
  |name = Tracking Beacon
  |image = Tracking_Beacon.gif
  |image = Tracking_Beacon.gif
  |foundin = RnD/Engineering/Cargo/Security Protolathe, key locations around the station
  |foundin = RnD/Engineering/Cargo/Security Protolathe, ключевые места на станции
  |usedfor = Teleportation
  |usedfor = Телепортация
  |strategy = Place it somewhere and use the [[Teleporter|teleporter hub]] to teleport to it.
  |strategy = Поместите его куда-нибудь и используйте [[Teleporter|хаб телепортера]], чтобы телепортироваться к нему.
  |description = A beacon used by the [[Teleporter]]. They can be moved around, meaning you can change the location of where the teleporter goes! This can have several sneaky applications.
  |description = Маяк, используемый [[Телепортер|телепортером]]. Их можно перемещать, что означает, что вы можете изменить место назначения телепортации! Это может иметь несколько скрытых применений.
  }}
  }}


Строка 958: Строка 957:
{{anchor|GPS}}
{{anchor|GPS}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #cce6ff
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #99ccff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Global Positioning System
  |name = Global Positioning System
  |image = Global Positioning System.gif
  |image = Global Positioning System.gif
  |foundin = RnD/Engineering/Cargo Protolathe, Mining, various storage areas
  |foundin = RnD/Engineering/Cargo Protolathe, Mining, различные места хранения
  |usedfor = Finding out where in space you are.
  |usedfor = Определение вашего местоположения в космосе.
  |strategy = Keep one on you when exploring space.  
  |strategy = Носите один при себе при исследовании космоса.  
  |description = Transmits the universal coordinates to other GPS devices.<br>
  |description = Передает универсальные координаты другим устройствам GPS.<br>
The name incorrectly suggests that it tracks position on a planet, when in reality, it does not.
Название ошибочно предполагает, что оно отслеживает положение на планете, хотя на самом деле это не так.
  }}
  }}


{{anchor|Bluespace Crystal}}
{{anchor|Bluespace Crystal}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #cce6ff
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #99ccff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Bluespace Crystal
  |name = Bluespace Crystal
  |image = Bluespace_Crystal.png
  |image = Bluespace_Crystal.png
  |foundin = [[Lavaland]], RnD Protolathe, [[Xenobiology]], Teleporter machinery
  |foundin = [[Lavaland]], RnD Protolathe, [[Xenobiology]], Телепортационное оборудование
  |usedfor = Research, upgrading the [[Telepad]]
  |usedfor = Исследования, улучшение [[Telepad]]
  |strategy = [[Guide to telescience]]
  |strategy = [[Guide to telescience]]
  |description = A bluespace crystal with mystical properties. When crushed in your hand it will teleport you a short distance. When thrown at someone it will make them teleport as well. Can be placed into the [[Telepad Control Console]] to upgrade the power of the [[Telepad]]. You can create bluespace crystals through [[Guide_to_xenobiology#Bluespace Slime|Bluespace Slime]]s, or you can create synthetic ones through research. They are also found on [[Lavaland]].
  |description = Блюспейс-кристалл с мистическими свойствами. При раздавливании в руке телепортирует вас на небольшое расстояние. При броске в кого-то также телепортирует их. Можно поместить в [[Telepad Control Console|консоль управления телепадом]], чтобы увеличить мощность [[Telepad|телепада]]. Вы можете создавать блюспейс-кристаллы через [[Guide_to_xenobiology#Bluespace Slime|блюспейс слаймов]] или синтетические через исследования. Также встречаются на [[Lavaland|Лаваленде]].
  }}
  }}


{{anchor|Quantum Spin Inverter}}
{{anchor|Quantum Spin Inverter}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #cce6ff
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #99ccff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Quantum Spin Inverter
  |name = Quantum Spin Inverter
  |image = Quantum_Spin_Inverter.png
  |image = Quantum_Spin_Inverter.png
  |foundin = RnD Protolathe
  |foundin = RnD Protolathe
  |usedfor = Swapping locations
  |usedfor = Обмен местоположениями
  |strategy = Hide its connected twin in a safe spot for a quick getaway.  
  |strategy = Спрячьте связанный близнец в безопасном месте для быстрого побега.  
  |description = The Quantum Spin Inverter can form a link with another QSI by using it on it. When linked [[File:Quantum_Spin_Inverter_linked.gif]], it can be used inhand to swap location with the linked device after 2.5 seconds. Swapping will teleport the device's holder and/or container as well if it isn't anchored.
  |description = Инвертор квантового спина может образовать связь с другим QSI, используя его на нем. Когда связан [[File:Quantum_Spin_Inverter_linked.gif]], может быть использован в руке для обмена местоположением с подключенным устройством через 2.5 секунды. Обмен также телепортирует держателя устройства и/или контейнер, если он не закреплен.
  }}
  }}


=Equipment=
=Оборудование=


{{anchor|Welding Gas Mask}}
{{anchor|Welding Gas Mask}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #FFEE88
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #FFDD66
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Welding Gas Mask
  |name = Welding Gas Mask
  |image = Welding_Gas_Mask.png
  |image = Welding_Gas_Mask.png
  |foundin = RnD/Engineering Protolathe
  |foundin = RnD/Engineering Protolathe
  |usedfor = Shielding your eyes from bright lights while still functioning as a gas mask
  |usedfor = Защита глаз от яркого света, сохраняя функциональность противогаза
  |strategy = Wearing it allows you to use internals and a welding mask without having to change your hat. You can drink and eat with this on, without interrupting internals.
  |strategy = Ношение позволяет использовать внутренние системы и сварочную маску без необходимости менять головной убор. Можно пить и есть с ним, не прерывая внутренние системы.
  |description = A gas mask with built in welding goggles and face shield. Looks like a skull, clearly designed by a nerd.
  |description = Противогаз со встроенными сварочными очками и защитным щитком. Выглядит как череп, явно разработан ботаником.
  }}
  }}


{{anchor|Health Scanner HUD}}
{{anchor|Health Scanner HUD}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #FFEE88
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #FFDD66
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Health Scanner HUD
  |name = Health Scanner HUD
  |image = MedGlasses.png
  |image = MedGlasses.png
  |foundin = Medical Protolathe
  |foundin = Medical Protolathe
  |usedfor = Seeing the health status of creatures.
  |usedfor = Просмотр состояния здоровья существ.
  |strategy = Wearing it shows you healthbars for any living being in sight.
  |strategy = Ношение показывает полоски здоровья для любых живых существ в поле зрения.
  |description = These glasses show a summary reading of the health status of surrounding living beings. It will also show if they are infected with viruses or parasites.
  |description = Эти очки показывают сводку состояния здоровья окружающих живых существ. Также покажут, заражены ли они вирусами или паразитами.
  }}
  }}


{{anchor|Security HUD}}
{{anchor|Security HUD}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #FFEE88
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #FFDD66
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Security HUD
  |name = Security HUD
  |image = SecHud.png
  |image = SecHud.png
  |foundin = Security Protolathe
  |foundin = Security Protolathe
  |usedfor = Seeing the job of crewmembers.
  |usedfor = Просмотр профессий членов экипажа.
  |strategy = Wearing it shows you job icons, wanted status and eventual implants of crewmembers in sight.
  |strategy = Ношение показывает значки профессий, статус розыска и возможные импланты членов экипажа в поле зрения.
  |description = These glasses link to crewmembers id cards and show their job, will check security records to see if they are wanted, and will show if they have a mindshield implant.
  |description = Эти очки связываются с ID-картами членов экипажа и показывают их профессию, проверяют записи безопасности на наличие розыска и показывают, есть ли у них имплант ментального щита.
  }}
  }}


{{anchor|Diagnostic HUD}}
{{anchor|Diagnostic HUD}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #FFEE88
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #FFDD66
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Diagnostic HUD
  |name = Diagnostic HUD
  |image = Diag_glasses.png
  |image = Diag_glasses.png
  |foundin = RnD Protolathe
  |foundin = RnD Protolathe
  |usedfor = Seeing the status of silicons.
  |usedfor = Просмотр состояния силиконов.
  |strategy = Wearing it shows you the health and power of silicons in sight.
  |strategy = Ношение показывает здоровье и мощность силиконовых сущностей в поле зрения.
  |description = These glasses can give a detailed reading of integrity and power of nearby robotic entities.
  |description = Эти очки могут дать детальное представление о целостности и мощности ближайших роботизированных сущностей.
  }}
  }}


{{anchor|Meson Scanners}}
{{anchor|Meson Scanners}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #FFEE88
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #FFDD66
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Optical Meson Scanners
  |name = Optical Meson Scanners
  |image = MGlasses.png
  |image = MGlasses.png
  |foundin = Cargo/Engineering Protolathe, [[Mining]], [[Engineering]]
  |foundin = Cargo/Engineering Protolathe, [[Mining]], [[Engineering]]
  |usedfor = Seeing wall layouts.
  |usedfor = Просмотр планировки стен.
  |strategy = Use these to check for breaches or secret rooms.
  |strategy = Используйте для проверки на пробоины или секретные комнаты.
  |description = Wearing these will let you see walls and floors outside of your line of sight.
  |description = Ношение этих очков позволит вам видеть стены и полы вне вашей прямой видимости.
  }}
  }}


{{anchor|Science Goggles}}
{{anchor|Science Goggles}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #FFEE88
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #FFDD66
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Science Goggles
  |name = Science Goggles
  |image = Science_goggles.png
  |image = Science_goggles.png
  |foundin = RnD Protolathe, [[Chemistry]]
  |foundin = RnD Protolathe, [[Chemistry]]
  |usedfor = Analyzing items and machines, checking chemicals at a glance.
  |usedfor = Анализ предметов и машин, проверка химикатов с первого взгляда.
  |strategy = Use these when you want to know how valuable an item is when analyzed, or when doing chemistry.
  |strategy = Используйте, когда хотите узнать исследовательскую ценность предметов при анализе или при работе с химией.
  |description = These glasses will show you the research values of items by examining them; they will also show which parts are inside of machinery, and will give a detailed readout of chems inside containers.
  |description = Эти очки покажут вам исследовательскую ценность предметов при их анализе; они также покажут, какие части находятся внутри машин, и дадут детальный отчет о химикатах внутри контейнеров.
  }}
  }}


{{anchor|Optical T-Ray Scanners}}
{{anchor|Optical T-Ray Scanners}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #FFEE88
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #FFDD66
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Optical T-Ray Scanners
  |name = Optical T-Ray Scanners
  |image = Tray_scanners.gif
  |image = Tray_scanners.gif
  |foundin = Engineering Protolathe, Engineering
  |foundin = Engineering Protolathe, Engineering
  |usedfor = Looking at wiring and piping under tiles.
  |usedfor = Просмотр проводки и труб под плитками.
  |strategy = Use them when you want to see how the station is wired without deflooring everything.
  |strategy = Используйте, когда хотите увидеть, как подключена станция, не снимая пол.
  |description = These glasses will pulse T-Rays, showing you what's under floor tiles.
  |description = Эти очки будут излучать T-лучи, показывая вам, что находится под плитками пола.
  }}
  }}


{{anchor|Engineering Scanner Goggles}}
{{anchor|Engineering Scanner Goggles}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #FFEE88
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #FFDD66
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Engineering Scanner Goggles
  |name = Engineering Scanner Goggles
  |image = Engi_glasses.gif
  |image = Engi_glasses.gif
  |foundin = Engineering Protolathe, [[Engineering]]
  |foundin = Engineering Protolathe, [[Engineering]]
  |usedfor = Anything mesons and T-Rays can do
  |usedfor = Все, что могут мезоны и T-лучи
  |strategy = Use them when repairing station damage.
  |strategy = Используйте при ремонте повреждений станции.
  |description = These goggles have both a meson and T-Ray function; use the active button on your HUD to switch modes.
  |description = Эти очки имеют функции как мезонных сканеров, так и T-лучей; используйте активную кнопку на вашем HUD для переключения режимов.
  }}
  }}


{{anchor|Night Vision Health Scanner HUD}}
{{anchor|Night Vision Health Scanner HUD}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #FFEE88
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #FFDD66
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Night Vision Health Scanner HUD
  |name = Night Vision Health Scanner HUD
  |image = NV_health_glasses.gif
  |image = NV_health_glasses.gif
  |foundin = Medical Protolathe
  |foundin = Medical Protolathe
  |usedfor = Seeing the health status of creatures, in the darkness.
  |usedfor = Просмотр состояния здоровья существ, в темноте.
  |strategy = Wearing it shows you healthbars for any living being in sight, and will see in the dark.
  |strategy = Ношение показывает полоски здоровья для любых живых существ в поле зрения и позволяет видеть в темноте.
  |description = These glasses show a summary reading of the health status of surrounding living beings. It will also show if they are infected with viruses or parasites. It can also see through darkness.
  |description = Эти очки показывают сводку состояния здоровья окружающих живых существ. Также покажут, заражены ли они вирусами или паразитами. Также видят в темноте.
  }}
  }}


{{anchor|Night Vision Security HUD}}
{{anchor|Night Vision Security HUD}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #FFEE88
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #FFDD66
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name =Night Vision Security HUD
  |name =Night Vision Security HUD
  |image = NV_sec_glasses.gif
  |image = NV_sec_glasses.gif
  |foundin = Security Protolathe
  |foundin = Security Protolathe
  |usedfor = Seeing the job of crewmembers, in the darkness.
  |usedfor = Просмотр профессий членов экипажа, в темноте.
  |strategy = Wearing it shows you job icons, wanted status and eventual implants of crewmembers in sight, and will see in the dark.
  |strategy = Ношение показывает значки профессий, статус розыска и возможные импланты членов экипажа в поле зрения и позволяет видеть в темноте.
  |description = These glasses link to crewmembers id cards and show their job, will check security records to see if they are wanted, and will show if they have a mindshield implant. It can also see through darkness.
  |description = Эти очки связываются с ID-картами членов экипажа и показывают их профессию, проверяют записи безопасности на наличие розыска и показывают, есть ли у них имплант ментального щита. Также видят в темноте.
  }}
  }}


{{anchor|Night Vision Diagnostic HUD}}
{{anchor|Night Vision Diagnostic HUD}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #FFEE88
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #FFDD66
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Night Vision Diagnostic HUD
  |name = Night Vision Diagnostic HUD
  |image = NV_diag_glasses.gif
  |image = NV_diag_glasses.gif
  |foundin = RnD Protolathe
  |foundin = RnD Protolathe
  |usedfor = Seeing the status of silicons, in the darkness.
  |usedfor = Просмотр состояния силиконов, в темноте.
  |strategy = Wearing it shows you the health and power of silicons in sight, and will see in the dark.
  |strategy = Ношение показывает здоровье и мощность силиконовых сущностей в поле зрения и позволяет видеть в темноте.
  |description = These glasses can give a detailed reading of integrity and power of nearby robotic entities. It can also see through darkness.
  |description = Эти очки могут дать детальное представление о целостности и мощности ближайших роботизированных сущностей. Также видят в темноте.
  }}
  }}


{{anchor|Night Vision Meson Scanners}}
{{anchor|Night Vision Meson Scanners}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #FFEE88
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #FFDD66
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Night Vision Optical Meson Scanners
  |name = Night Vision Optical Meson Scanners
  |image = NV_meson_glasses.gif
  |image = NV_meson_glasses.gif
  |foundin = Cargo/Engineering Protolathe
  |foundin = Cargo/Engineering Protolathe
  |usedfor = Seeing wall layouts, in the darkness.
  |usedfor = Просмотр планировки стен, в темноте.
  |strategy = Use these to check for breaches or secret rooms. Also useful for miners.
  |strategy = Используйте для проверки на пробоины или секретные комнаты. Также полезно для шахтеров.
  |description = Wearing these will let you see walls and floors outside of your line of sight. Also lets you see through darkness.
  |description = Ношение этих очков позволит вам видеть стены и полы вне вашей прямой видимости. Также позволяют видеть в темноте.
  }}
  }}


{{anchor|Portable Seed Extractor}}
{{anchor|Portable Seed Extractor}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #FFEE88
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #FFDD66
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Portable Seed Extractor
  |name = Portable Seed Extractor
  |image = Portaseeder.png
  |image = Portaseeder.png
  |foundin = Service Protolathe
  |foundin = Service Protolathe
  |usedfor = [[Guide_to_hydroponics|Botany]].
  |usedfor = [[Guide_to_hydroponics|Ботаника]].
  |strategy = Store plants in it, activate it to convert them into seeds.
  |strategy = Храните растения в нем, активируйте, чтобы преобразовать их в семена.
  |description = This is a portable but less efficient version of the stationary seed extractor. Creates one seed per plant.
  |description = Это портативная, но менее эффективная версия стационарного экстрактора семян. Создает одно семя на растение.
  }}
  }}


{{anchor|Magnetic Boots}}
{{anchor|Magnetic Boots}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #FFEE88
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #FFDD66
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Magnetic Boots
  |name = Magnetic Boots
  |image = Mashoe.png
  |image = Mashoe.png
  |foundin = Engineering Protolathe, [[EVA|EVA Storage]]
  |foundin = Engineering Protolathe, [[EVA|EVA Storage]]
  |usedfor = Moving in no gravity or strong wind.
  |usedfor = Перемещение в невесомости или сильном ветре.
  |strategy = Activate them when on low gravity.
  |strategy = Активируйте их при низкой гравитации.
  |description = These heavy boots will let you walk when others must float; they will slow you down if you activate them while gravity is still on, but they'll prevent slipping and space wind.
  |description = Эти тяжелые ботинки позволят вам ходить, когда другие должны парить; они замедлят вас, если активировать их при наличии гравитации, но предотвратят скольжение и космический ветер.
  }}
  }}


{{anchor|Advanced Mop}}
{{anchor|Advanced Mop}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #FFEE88
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #FFDD66
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Advanced Mop
  |name = Advanced Mop
  |image = Adv_mop.png
  |image = Adv_mop.png
  |foundin = Service Protolathe
  |foundin = Service Protolathe
  |usedfor = Cleaning.
  |usedfor = Уборка.
  |strategy = Wet it them use it on dirty floor.
  |strategy = Намочите их, затем используйте на грязном полу.
  |description = An upgraded version of the janitor's mop, it is faster and holds more water. Can be activated in-hand to generate its own water for free.
  |description = Улучшенная версия швабры уборщика, она быстрее и вмещает больше воды. Можно активировать в руке для бесплатного создания воды.
  }}
  }}


{{anchor|Trashbag of Holding}}
{{anchor|Trashbag of Holding}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #FFEE88
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #FFDD66
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Trashbag of Holding
  |name = Trashbag of Holding
  |image = Bluespace_trashbag.png
  |image = Bluespace_trashbag.png
  |foundin = Service Protolathe
  |foundin = Service Protolathe
  |usedfor = Storing trash or small items.
  |usedfor = Хранение мусора или мелких предметов.
  |strategy = Put trash in it, or use it as a more versatile toolbelt.
  |strategy = Помещайте мусор в него или используйте как более универсальный пояс для инструментов.
  |description = An upgraded version of the janitor's trashbag, holds much more trash.
  |description = Улучшенная версия мешка для мусора уборщика, вмещает гораздо больше мусора.
  }}
  }}


{{anchor|Floor Buffer Upgrade}}
{{anchor|Floor Buffer Upgrade}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #FFEE88
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #FFDD66
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Floor Buffer Upgrade
  |name = Floor Buffer Upgrade
  |image = Floor_buffer.png
  |image = Floor_buffer.png
  |foundin = Service Protolathe
  |foundin = Service Protolathe
  |usedfor = Upgrading the janicart.
  |usedfor = Улучшение тележки уборщика.
  |strategy = Use it on the janitor's pimpin' ride.
  |strategy = Используйте на тележке уборщика.
  |description = When applied to the janitor's cart, it will instantly clean any floor it passes over, much like janiborgs.
  |description = При применении к тележке уборщика будет мгновенно чистить любой пол, над которым проезжает, как джанборги.
  }}
  }}


{{anchor|Holographic Sign Projector}}
{{anchor|Holographic Sign Projector}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #FFEE88
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #FFDD66
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Holographic Sign Projector
  |name = Holographic Sign Projector
  |image = Signmaker.gif
  |image = Signmaker.gif
  |foundin = Service Protolathe
  |foundin = Service Protolathe
  |usedfor = Signaling wet floors.
  |usedfor = Предупреждение о мокром полу.
  |strategy = Use it near wet floors to warn people.
  |strategy = Используйте возле мокрого пола, чтобы предупредить людей.
  |description = When used on the ground it will project a holographic "walk" sign, warning people of wet floors.
  |description = При использовании на полу проецирует голографический знак "осторожно, мокрый пол", предупреждая людей.
  }}
  }}


{{anchor|Experimental Welding Tool}}
{{anchor|Experimental Welding Tool}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #FFEE88
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #FFDD66
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Experimental Welding Tool
  |name = Experimental Welding Tool
  |image = Adv_welder.gif
  |image = Adv_welder.gif
  |foundin = RnD/Engineering Protolathe
  |foundin = RnD/Engineering Protolathe
  |usedfor = Welding.
  |usedfor = Сварка.
  |strategy = Use it in place of a normal welder.
  |strategy = Используйте вместо обычного сварочного аппарата.
  |description = This prototype welder regenerates fuel over time, and welds extremely quickly compared to normal ones. It is also less harmful to the eyes.
  |description = Этот прототип сварочного аппарата восстанавливает топливо со временем и сваривает чрезвычайно быстро по сравнению с обычными. Также менее вреден для глаз.
  }}
  }}


=Weapons=
=Оружие=




{{anchor|Test Range Firing Pin}}
{{anchor|Test Range Firing Pin}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #ffcccc
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #ff9999
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Test Range Firing Pin
  |name = Test Range Firing Pin
  |image = Test_firing_pin.png
  |image = Test_firing_pin.png
  |foundin = Security Protolathe
  |foundin = Security Protolathe
  |usedfor = Testing guns.
  |usedfor = Тестирование оружия.
  |strategy = Use it on guns you want to try out in the testing range, or [[Emag|emag]] it to make it work like a normal pin.
  |strategy = Используйте на оружии, которое хотите испытать на тестовом полигоне, или [[Emag|взломайте]], чтобы он работал как обычный ударник.
  |description = A region-locked pin that will only fire the gun if you're in the test range.
  |description = Регионально заблокированный ударник, который будет стрелять только если вы находитесь на испытательном полигоне.
  }}
  }}


{{anchor|Mindshield Firing Pin}}
{{anchor|Mindshield Firing Pin}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #ffcccc
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #ff9999
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Mindshield Firing Pin
  |name = Mindshield Firing Pin
  |image = Loyalty_pin.gif
  |image = Loyalty_pin.gif
  |foundin = Security Protolathe
  |foundin = Security Protolathe
  |usedfor = Shooting guns without fear of them being used against you.
  |usedfor = Стрельба из оружия без страха, что его используют против вас.
  |strategy = Use it on guns for security. Stops [[Revaluation|rev]]s, [[traitor]]s, [[cultist]]s, and anyone without a mindshield implant from firing them.
  |strategy = Используйте на оружии для службы безопасности. Останавливает [[Revaluation|революционеров]], [[traitor|предателей]], [[cultist|культистов]] и всех без импланта ментального щита от стрельбы из него.
  |description = A special pin that will check for a mindshield implant before firing.
  |description = Специальный ударник, который проверяет наличие импланта ментального щита перед выстрелом.
  }}
  }}


{{anchor|Large Grenade Casing}}
{{anchor|Large Grenade Casing}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #ffcccc
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #ff9999
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Large Grenade Casing
  |name = Large Grenade Casing
  |image = Large_Grenade_Casing.png
  |image = Large_Grenade_Casing.png
  |foundin = Medical/Security Protolathe
  |foundin = Medical/Security Protolathe
  |usedfor = [[Grenade]] construction
  |usedfor = [[Grenade]] construction
  |strategy = Insert a [[Guide_to_xenobiology#Silver Slime|Silver Slime Core]] and some [[Plasma]] and you have a instant party grenade!
  |strategy = Вставьте [[Guide_to_xenobiology#Silver Slime|Silver Slime Core]] и немного [[Plasma]], и у вас будет мгновенная вечеринка-граната!
  |description = Makes it possible to use [[Slime Core]]s and [[Medical_items#Bluespace_Beaker|Bluespace Beakers]] in grenades. Also spreads chemicals slightly farther than normal grenades.
  |description = Позволяет использовать [[Slime Core|ядра слаймов]] и [[Medical_items#Bluespace_Beaker|блюспейс мензурки]] в гранатах. Также распространяет химикаты немного дальше, чем обычные гранаты.
  }}
  }}


{{anchor|Advanced Release Grenade}}
{{anchor|Advanced Release Grenade}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #ffcccc
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #ff9999
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Advanced Release Grenade
  |name = Advanced Release Grenade
  |image = Adv_grenade.png
  |image = Adv_grenade.png
  |foundin = Medical/Security Protolathe
  |foundin = Medical/Security Protolathe
  |usedfor = [[Grenade]] construction
  |usedfor = [[Grenade]] construction
  |strategy = Use it to lube a hallway for a long, long time.
  |strategy = Используйте, чтобы смазать коридор на долгое, долгое время.
  |description = This grenade, instead of mixing two whole beakers, mixes them a few units at a time, basically having a multi-use grenade. It will keep going until it is out of reagents. To configure the amount mixed each time, use a multitool on a completed grenade.
  |description = Эта граната, вместо смешивания двух целых мензурок, смешивает их по несколько единиц за раз, по сути являясь многоразовой гранатой. Будет продолжать работать, пока не закончатся реагенты. Чтобы настроить количество смешиваемых реагентов за раз, используйте мультитул на готовой гранате.
  }}
  }}


{{anchor|Pyro Grenade}}
{{anchor|Pyro Grenade}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #ffcccc
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #ff9999
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Pyro Grenade
  |name = Pyro Grenade
  |image = Pyro_grenade.png
  |image = Pyro_grenade.png
  |foundin = Medical/Security Protolathe
  |foundin = Medical/Security Protolathe
  |usedfor = [[Grenade]] construction
  |usedfor = [[Grenade]] construction
  |strategy = Use it with stabilized explosive mixes.
  |strategy = Используйте со стабилизированными взрывчатыми смесями.
  |description = This grenade works like a normal one, but will add 500 degrees to the chemicals' temperature.
  |description = Эта граната работает как обычная, но добавит 500 градусов к температуре химикатов.
  }}
  }}


{{anchor|Cryo Grenade}}
{{anchor|Cryo Grenade}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #ffcccc
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #ff9999
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Cryo Grenade
  |name = Cryo Grenade
  |image = Brokenbottle.png
  |image = Brokenbottle.png
  |foundin = Medical/Security Protolathe
  |foundin = Medical/Security Protolathe
  |usedfor = [[Grenade]] construction
  |usedfor = [[Grenade]] construction
  |strategy = Use it with water smoke?
  |strategy = Используйте с водяным дымом?
  |description = This grenade works like a normal one, but will cool chemicals by 100°K on reaction. Rarely ever seen.
  |description = Эта граната работает как обычная, но охладит химикаты на 100°K при реакции. Редко встречается.
  }}
  }}


{{anchor|Floral Somatoray}}
{{anchor|Floral Somatoray}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #ffcccc
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #ff9999
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Floral Somatoray
  |name = Floral Somatoray
  |image = Floral_Somatoray.png
  |image = Floral_Somatoray.png
  |foundin = Service Protolathe
  |foundin = Service Protolathe
  |usedfor = [[Guide_to_hydroponics|Botany]]
  |usedfor = [[Guide_to_hydroponics|Ботаника]]
  |strategy = Mutate plant genes or yield rate easily.
  |strategy = Легко мутируйте гены растений или уровень урожайности.
  |description = Yield mode increases the yield of plants and seed packages hit by it. Also feeds Podpeople!<br> Mutation mode causes minor stat changes (no species mutation) and horribly mutates Podpeople.  
  |description = Режим урожайности увеличивает урожайность растений и пакетов семян, пораженных им. Также кормит Подлюдей!<br> Режим мутации вызывает незначительные изменения характеристик (без мутации вида) и ужасно мутирует Подлюдей.  
  }}
  }}


{{anchor|Advanced Energy Gun}}
{{anchor|Advanced Energy Gun}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #ffcccc
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #ff9999
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = [[Advanced Energy Gun]]
  |name = Advanced Energy Gun
  |image = Advegun.png
  |image = Advegun.png
  |foundin = Security Protolathe
  |foundin = Security Protolathe
  |usedfor = Combat.
  |usedfor = Бой.
  |strategy = Use it as a self-charging taser/disabler/laser.
  |strategy = Используйте как само заряжающийся тазер/дизаблер/лазер.
  |description = This gun can switch to taser, disabler and laser shots, and will charge by itself over time. Cannot be manually charged, though. Has a chance to irradiate the area if hit with EMP.
  |description = Это оружие может переключаться между выстрелами тазера, дизаблера и лазера, а также будет заряжаться само со временем. Не может заряжаться вручную. Имеет шанс облучить область при попадании EMP.
  }}
  }}


{{anchor|Tesla Revolver}}
{{anchor|Tesla Revolver}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #ffcccc
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #ff9999
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Tesla Revolver
  |name = Tesla Revolver
  |image = Tesla_gun.gif
  |image = Tesla_gun.gif
  |foundin = Security Protolathe
  |foundin = Security Protolathe
  |usedfor = Combat.
  |usedfor = Бой.
  |strategy = Use it to shock your enemies.
  |strategy = Используйте, чтобы шокировать врагов.
  |description = This gun shoots a small energy ball that will shock nearby entities. This can be used to mess with [[Nanites]] or interrupt a heart attack. Insulated gloves and hardsuits will prevent shocks.
  |description = Это оружие стреляет маленьким энергетическим шаром, который шокирует ближайшие сущности. Может использоваться для вмешательства в [[Nanites|наниты]] или прерывания сердечного приступа. Изолированные перчатки и хардсьюты предотвратят поражение током.
  }}
  }}


{{anchor|Rapid Syringe Gun}}
{{anchor|Rapid Syringe Gun}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #ffcccc
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #ff9999
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Rapid Syringe Gun
  |name = Rapid Syringe Gun
  |image = Rapidsyringegun.png
  |image = Rapidsyringegun.png
  |foundin = Medical Protolathe
  |foundin = Medical Protolathe
  |usedfor = Combat.
  |usedfor = Бой.
  |strategy = Load it with syringes, shoot at victims.
  |strategy = Загрузите шприцами, стреляйте в жертв.
  |description = This is an upgraded version of the [[Syringe Gun]]; it holds 6 syringes that can be shot without reloading.
  |description = Это улучшенная версия [[Syringe Gun|шприцемета]]; вмещает 6 шприцов, которые можно выстреливать без перезарядки.
  }}
  }}


{{anchor|Temperature Gun}}
{{anchor|Temperature Gun}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #ffcccc
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #ff9999
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Temperature Gun
  |name = Temperature Gun
  |image = Tempgun.png
  |image = Tempgun.png
  |foundin = Security Protolathe, Armory
  |foundin = Security Protolathe, Armory
  |usedfor = Combat.
  |usedfor = Бой.
  |strategy = Detaining traitors with energy swords/shields, slime containment.
  |strategy = Задержание предателей с энергетическими мечами/щитами, сдерживание слаймов.
  |description = This gun can heat up or cool down targets, although it won't reach really dangerous levels unless you cool down someone in a hardsuit.<br> This weapon is deceptively strong since the projectiles aren't blocked by eswords/eshields and can slow people down to a crawl.<br> Slimes die to it in two to three hits.
  |description = Это оружие может нагревать или охлаждать цели, хотя не достигнет действительно опасных уровней, если не охлаждать кого-то в хардсьюте.<br> Это оружие обманчиво сильно, так как его снаряды не блокируются энергомечами/щитами и могут замедлять людей до ползания.<br> Слаймы умирают от него за два-три попадания.
  }}
  }}


{{anchor|Decloner}}
{{anchor|Decloner}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #ffcccc
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #ff9999
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Decloner
  |name = Decloner
  |image = Decloner.png
  |image = Decloner.png
  |foundin = Security Protolathe
  |foundin = Security Protolathe
  |usedfor = Combat.
  |usedfor = Бой.
  |strategy = Use it on targets that might heal from normal wounds.
  |strategy = Используйте на целях, которые могут исцеляться от обычных ран.
  |description = This gun deals cellular damage instead of brute or burn; this type of damage is really hard to heal from and usually requires cryogenic treatment.
  |description = Это оружие наносит клеточный урон вместо brute или burn; этот тип урона очень трудно вылечить и обычно требует криогенного лечения.
  }}
  }}


{{anchor|Energy Crossbow}}
{{anchor|Energy Crossbow}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #ffcccc
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #ff9999
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Energy Crossbow
  |name = Energy Crossbow
  |image = Large_ebow.png
  |image = Large_ebow.png
  |foundin = Security Protolathe
  |foundin = Security Protolathe
  |usedfor = Combat.
  |usedfor = Бой.
  |strategy = Use it to stun and poison people.
  |strategy = Используйте, чтобы оглушать и отравлять людей.
  |description = This crossbow is a larger version of the one [[Traitor|traitors]] use. Works in the same way, needing to reload after each shot.
  |description = Этот арбалет - увеличенная версия того, что используют [[Traitor|предатели]]. Работает так же, требуя перезарядки после каждого выстрела.
  }}
  }}


{{anchor|Ion Carbine}}
{{anchor|Ion Carbine}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #ffcccc
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #ff9999
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Ion Carbine
  |name = Ion Carbine
  |image = ioncarbine.png
  |image = ioncarbine.png
  |foundin = Security Protolathe
  |foundin = Security Protolathe
  |usedfor = Combat against silicons and mechs.
  |usedfor = Бой против силиконов и мехов.
  |strategy = Use it to deal high damage to robotic entities.
  |strategy = Используйте, чтобы наносить высокий урон роботизированным сущностям.
  |description = This carbine is a smaller version of security's Ion Rifle; it will cause a 3x3 ion blast on hit. Perfect for dealing with cyborgs, mechs, and closed lockers.
  |description = Этот карабин - уменьшенная версия ионной винтовки службы безопасности; создает ионный взрыв 3x3 при попадании. Идеально подходит для борьбы с киборгами, мехами и закрытыми шкафами.
  }}
  }}


{{anchor|Bluespace Wormhole Projector}}
{{anchor|Bluespace Wormhole Projector}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #ffcccc
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #ff9999
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Bluespace Wormhole Projector
  |name = Bluespace Wormhole Projector
  |image = Portal_gun.gif
  |image = Portal_gun.gif
  |foundin = RnD Protolathe
  |foundin = RnD Protolathe
  |usedfor = Teleporting around, B&E.
  |usedfor = Телепортация, взлом.
  |strategy = Use it to get into normally secure places by shooting through windows.
  |strategy = Используйте, чтобы попасть в обычно охраняемые места, стреляя через окна.
  |description = This gun creates two linked portals when shooting walls; walking into or clicking on a portal will lead you to the other one.
  |description = Это оружие создает два связанных портала при стрельбе в стены; вход или клик по порталу приведет вас к другому.
  }}
  }}


{{anchor|One-point Bluespace-Gravitational Manipulator}}
{{anchor|One-point Bluespace-Gravitational Manipulator}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #ffcccc
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #ff9999
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = One-point Bluespace-Gravitational Manipulator
  |name = One-point Bluespace-Gravitational Manipulator
  |image = Gravity_gun.gif
  |image = Gravity_gun.gif
  |foundin = RnD Protolathe
  |foundin = RnD Protolathe
  |usedfor = Knocking things around.
  |usedfor = Отбрасывание вещей.
  |strategy = Use it to create confusion, or to knock people into space.
  |strategy = Используйте, чтобы создать хаос или отбросить людей в космос.
  |description = This gun has three modes: pull, push or chaos. Push will push things away from the langing point, pull will do the opposite, and chaos will pull and push things randomly.
  |description = Это оружие имеет три режима: притяжение, отталкивание или хаос. Отталкивание будет отталкивать вещи от точки попадания, притяжение сделает обратное, а хаос будет случайным образом притягивать и отталкивать вещи.
  }}
  }}


{{anchor|X-Ray Gun}}
{{anchor|X-Ray Gun}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #ffcccc
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #ff9999
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = X-Ray Laser Gun
  |name = X-Ray Laser Gun
  |image = Xraygun.png
  |image = Xraygun.png
  |foundin = Security Protolathe
  |foundin = Security Protolathe
  |usedfor = Shooting beyond walls.
  |usedfor = Стрельба сквозь стены.
  |strategy = Use it to kill things from beyond walls.
  |strategy = Используйте, чтобы убивать вещи из-за стен.
  |description = This advanced gun will pierce walls, but will stop at the first target it hits. Also deals heavy radiation damage.
  |description = Это продвинутое оружие будет проходить сквозь стены, но остановится при первом попадании в цель. Также наносит сильный радиационный урон.
  }}
  }}


{{anchor|Beam Marksman Rifle}}
{{anchor|Beam Marksman Rifle}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #ffcccc
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #ff9999
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Beam Marksman Rifle
  |name = Beam Marksman Rifle
  |image = beamrifle.png
  |image = beamrifle.png
  |foundin = Security Protolathe
  |foundin = Security Protolathe
  |usedfor = Killing people dead from far away.
  |usedfor = Убийство людей издалека.
  |strategy = For long-range killing when collateral damage is no concern.
  |strategy = Для убийства на дальних дистанциях, когда сопутствующий ущерб не важен.
  |description = This large rifle comes with a built-in zoom and charges up devastating shots that deal 60 burn damage.<br> Everyone in a radius around the impact will be knocked down and set on fire as well. The beam passes through windows and damages structures.
  |description = Эта большая винтовка имеет встроенное увеличение и заряжает разрушительные выстрелы, наносящие 60 burn урона.<br> Все в радиусе вокруг попадания будут сбиты с ног и подожжены. Луч проходит через окна и повреждает конструкции.
  }}
  }}


{{anchor|Stun Shell}}
{{anchor|Stun Shell}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #ffcccc
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #ff9999
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Stun Shell
  |name = Stun Shell
  |image = Stun_Shell.png
  |image = Stun_Shell.png
  |foundin = Admin game panel only
  |foundin = Admin game panel only
  |usedfor = Stunning with a shotgun.
  |usedfor = Оглушение с помощью дробовика.
  |strategy = Load it in a shotgun.
  |strategy = Загрузите в дробовик.
  |description = This shell works like a taser shot, stunning the first target hit for a few seconds.
  |description = Этот снаряд работает как выстрел тазера, оглушая первую пораженную цель на несколько секунд.
  }}
  }}


{{anchor|Cryostasis Shotgun Dart}}
{{anchor|Cryostasis Shotgun Dart}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #ffcccc
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #ff9999
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Cryostasis Shotgun Dart
  |name = Cryostasis Shotgun Dart
  |image = Brokenbottle.png
  |image = Brokenbottle.png
  |foundin = Security/Medical Protolathe
  |foundin = Security/Medical Protolathe
  |usedfor = Blowing people up.
  |usedfor = Взрыв людей.
  |strategy = Load it with multiple reactive chemicals.
  |strategy = Загрузите несколькими реактивными химикатами.
  |description = This shell can be loaded with reagents and prevents them from reacting - until the dart hits a target.
  |description = Этот снаряд может быть заряжен реагентами и предотвращает их реакцию - до тех пор, пока дротик не попадет в цель.
  }}
  }}


{{anchor|Unloaded Technological Shell}}
{{anchor|Unloaded Technological Shell}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #ffcccc
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #ff9999
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Unloaded Technological Shell
  |name = Unloaded Technological Shell
  |image = Tech_shell.png
  |image = Tech_shell.png
  |foundin = Security Protolathe
  |foundin = Security Protolathe
  |usedfor = Making advanced shotgun ammo.
  |usedfor = Создание продвинутых патронов для дробовика.
  |strategy = Craft advanced ammo with it.
  |strategy = Создавайте продвинутые патроны с ним.
  |description = This shell is the base crafting material for some advanced shotgun shells, craftable with crafting menu:
  |description = Этот снаряд является базовым материалом для некоторых продвинутых shotgun снарядов, создаваемых через меню крафта:
*'''Meteorshot Shell:''' A single powerful projectile that deals heavy damage, stuns, and knocks around normally immovable objects like airlocks. Also requires 2 micro manipulators and an RCD cartridge.
*'''Meteorshot Shell:''' Один мощный снаряд, наносящий сильный урон, оглушающий и отбрасывающий обычно неподвижные объекты, такие как шлюзы. Также требует 2 микро манипулятора и картриджа RCD.
*'''Pulse Slug:''' Works like one of the deathsquad's pulse rifle shots. Heavy damage, knocks down walls. Also requires 2 advanced capacitors and 1 ultra-high-power micro-laser.
*'''Pulse Slug:''' Работает как один из выстрелов импульсной винтовки отряда смерти. Сильный урон, сносит стены. Также требует 2 продвинутых конденсатора и 1 ультра-мощный микро-лазер.
*'''Dragonsbreath Shell:''' Fires 4 incendiary pellets, which leave a trail of fire behind them. Also requires 5 [[Guide_to_chemistry#Phosphorus|phosphorus]].
*'''Dragonsbreath Shell:''' Выстреливает 4 зажигательных снаряда, оставляющих за собой след огня. Также требует 5 [[Guide_to_chemistry#Phosphorus|фосфора]].
*'''FRAG-12 Slug:''' An explosive shell that knocks down targets and causes an explosion where it hits. Also requires 5 [[Guide_to_chemistry#Glycerol|glycerol]], 5 [[Guide_to_chemistry#Sulphuric_Acid|sulphuric acid]] and 5 [[Guide_to_chemistry#Fluorosulfuric_Acid|fluorosulfuric acid]].
*'''FRAG-12 Slug:''' Взрывной снаряд, сбивающий цели и вызывающий взрыв в точке попадания. Также требует 5 [[Guide_to_chemistry#Glycerol|глицерина]], 5 [[Guide_to_chemistry#Sulphuric_Acid|серной кислоты]] и 5 [[Guide_to_chemistry#Fluorosulfuric_Acid|фторсерной кислоты]].
*'''Ion Scatter Shell:''' Shoots a spread of 4 ion bolts, each of which ions a 3x3 area. Also requires 1 ultra-high-power micro-laser and 1 ansible crystal.
*'''Ion Scatter Shell:''' Выстреливает веер из 4 ионных болтов, каждый из которых вызывает ионный эффект на площади 3x3. Также требует 1 ультра-мощный микро-лазер и 1 ансибл кристалл.
*'''Scatter Laser Shell:''' Fires a spread of six laser beams that hit for up to 90 damage total. Also requires 1 advanced capacitor and 1 high-power micro-laser.
*'''Scatter Laser Shell:''' Выстреливает веер из шести лазерных лучей, наносящих до 90 урона в сумме. Также требует 1 продвинутый конденсатор и 1 мощный микро-лазер.
  }}
  }}


=Machinery=
=Машины=


{{anchor|Slime Management Console}}
{{anchor|Slime Management Console}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #ccccee
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #ddddff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Slime Management Console
  |name = Slime Management Console
  |image = Slime_console.png
  |image = Slime_console.png
  |foundin = [[Xenobiology]]
  |foundin = [[Xenobiology]]
  |usedfor = Managing slimes.
  |usedfor = Управление слаймами.
  |strategy = [[Guide to xenobiology]]
  |strategy = [[Guide to xenobiology]]
  |description = The main tool for xenobiology. Can pick up up to five slimes at a time and drop them anywhere in xenobiology. Can dispense monkeys when loaded with monkey cubes, and recycle dead monkeys. Renaming an area "Xenobiology Lab" will allow the console to work in that area.
  |description = Основной инструмент для ксенобиологии. Может подбирать до пяти слаймов одновременно и размещать их где угодно в ксенобиологии. Может выдавать обезьян при загрузке кубиков обезьян и перерабатывать мертвых обезьян. Переименование области в "Xenobiology Lab" позволит консоли работать в этой области.
  }}
  }}


{{anchor|Slime Processor}}
{{anchor|Slime Processor}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #ccccee
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #ddddff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Slime Processor
  |name = Slime Processor
  |image = Processor.png
  |image = Processor.png
  |foundin = [[Xenobiology]]
  |foundin = [[Xenobiology]]
  |usedfor = Creating [[Slime Extract]] from dead baby [[Slime]]s.
  |usedfor = Создание [[Slime Extract]] из мертвых детенышей [[Slime]].
  |strategy = [[Guide to xenobiology]]
  |strategy = [[Guide to xenobiology]]
  |description = Grinds up slimes for their cores! Upgrading this will greatly help xenobiology.
  |description = Перемалывает слаймов для их ядер! Улучшение этого устройства значительно поможет ксенобиологии.
  }}
  }}


{{anchor|Monkey Recycling Machine}}
{{anchor|Monkey Recycling Machine}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #ccccee
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #ddddff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Monkey Recycling Machine
  |name = Monkey Recycling Machine
  |image = Gibber.png
  |image = Gibber.png
  |foundin = [[Xenobiology]]
  |foundin = [[Xenobiology]]
  |usedfor = Recycling of dead [[Monkey]]s, will produce a [[Monkey Cube]] when full
  |usedfor = Переработка мертвых [[Monkey]], создает [[Monkey Cube]] при заполнении
  |strategy = [[Guide to xenobiology]]
  |strategy = [[Guide to xenobiology]]
  |description = <s>Recycles monkeys through horrible means. More efficient than the slime console, but it takes longer to load it.</s> Now linked to console, therefore the they share efficiency, cant magic up more monkeys than was put in now though.
  |description = <s>Перерабатывает обезьян ужасными способами. Более эффективен, чем консоль слаймов, но загрузка занимает больше времени.</s> Теперь связан с консолью, поэтому они разделяют эффективность, но теперь не может создавать больше обезьян, чем было вложено.
  }}
  }}


{{anchor|Teleporter Station}}
{{anchor|Teleporter Station}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #ccccee
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #ddddff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Teleporter Station <br>[[File:Teleporter_Hub.gif]] [[File:Teleporter_Station.gif]] [[File:Teleporter_Control_Console.gif]]
  |name = Teleporter Station <br>[[File:Teleporter_Hub.gif]] [[File:Teleporter_Station.gif]] [[File:Teleporter_Control_Console.gif]]
  |image = Teleporter_Hub.gif
  |image = Teleporter_Hub.gif
  |foundin = [[Teleporter|Teleporter room]], [[AI_Mini-Satellite|AI satellite]], constructable
  |foundin = [[Teleporter|Teleporter room]], [[AI_Mini-Satellite|AI satellite]], constructable
  |usedfor = Teleporting stuff and setting target for [[High-risk_items#Hand_Teleporter|hand teleporter]]
  |usedfor = Телепортация вещей и установка цели для [[High-risk_items#Hand_Teleporter|ручного телепортера]]
  |strategy = Set target tracking beacon with console, calibrate to reduce risk of ill effects, click teleporter station to engage
  |strategy = Установите целевой маяк с помощью консоли, откалибруйте, чтобы снизить риск побочных эффектов, нажмите на станцию телепортера для активации
  |description = A set of two machines and a [[Computers#Teleporter_Control_Console|Teleporter Control Console]] to control them. Build a [[Guide_to_advanced_construction#Teleporter_Hub|Teleporter Hub]], [[Computers#Teleporter_Control_Console|Teleporter Control Console]] and [[Guide_to_advanced_construction#Teleporter_Station|Teleporter Station]] next to each other with the "teleporter station" in the middle. These three can then be linked together by opening the panel of the Teleporter Station [[File:Teleporter_Station.gif]] with a screwdriver, and then clicking it once with wirecutters, and then closing the panel. Has two selectable regimes: <br>
  |description = Набор из двух машин и [[Computers#Teleporter_Control_Console|консоли управления телепортером]] для их контроля. Постройте [[Guide_to_advanced_construction#Teleporter_Hub|хаб телепортера]], [[Computers#Teleporter_Control_Console|консоль управления телепортером]] и [[Guide_to_advanced_construction#Teleporter_Station|станцию телепортера]] рядом друг с другом, разместив "станцию телепортера" в центре. Эти три устройства можно связать, открыв панель станции телепортера [[File:Teleporter_Station.gif]] отверткой, затем щелкнув по ней один раз кусачками, и закрыв панель. Имеет два режима: <br>
'''Teleporter''', which lets you set a target tracking beacon. Click the teleporter station to engage. Then walk or throw things into the Teleporter Hub to teleport to the target location. <br>
'''Телепортер''', который позволяет установить целевой маяк. Нажмите на станцию телепортера для активации. Затем пройдите или бросьте вещи в хаб телепортера для телепортации к цели. <br>
'''Gate''', which lets you target another connected teleporter station set. To connect: Screwdriver a teleporter station to open panel. Use a multitool on it to save it to buffer. Close the panel. Go to the teleporter station you want to connect it to. Use the multitool on it without opening its panel.  
'''Врата''', которые позволяют нацелиться на другую связанную станцию телепортера. Для связи: Откройте панель станции телепортера отверткой. Используйте мультитул на ней, чтобы сохранить в буфер. Закройте панель. Перейдите к станции телепортера, с которой хотите связаться. Используйте мультитул на ней, не открывая ее панель.  
  }}
  }}


{{anchor|Quantum Pad}}
{{anchor|Quantum Pad}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #ccccee
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #ddddff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Quantum Pad
  |name = Quantum Pad
  |image = Qpad.png
  |image = Qpad.png
  |foundin = Must be built.
  |foundin = Must be built.
  |usedfor = Creating two-way teleporters
  |usedfor = Создание двусторонних телепортеров
  |strategy = See [[Machines#Quantum_Pad|Quantum Pad]]
  |strategy = См. [[Machines#Quantum_Pad|Quantum Pad]]
  |description = Can be linked to other Quantum Pads with either screwdriver and multitool or by saving a target Quantum Pad to a Quantum Keycard and then using that keycard on a pad you wish to teleport from.  
  |description = Может быть связан с другими Quantum Pad либо отверткой и мультитулом, либо сохранив целевой Quantum Pad на Quantum Keycard и затем используя эту карту на паде, с которого хотите телепортироваться.  
  }}
  }}


{{anchor|Protolathe}}
{{anchor|Protolathe}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #ccccee
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #ddddff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Protolathe
  |name = Protolathe
  |image = Autolathe.png
  |image = Autolathe.png
  |foundin = [[R&D Lab]]
  |foundin = [[R&D Lab]]
  |usedfor = Manufacturing items from materials.
  |usedfor = Производство предметов из материалов.
  |strategy = Load it with materials and pick the item you want to make.
  |strategy = Загрузите материалами и выберите предмет, который хотите создать.
  |description = Similar to an Autolathe, you load raw materials such as [[glass]] and [[metal]] sheets into it to create things. The protolathe is operated via the R&D console.<br>
  |description = Подобно автолату, вы загружаете сырье, такое как [[стекло]] и [[металл]] листы, для создания вещей. Протолат управляется через консоль РнД.<br>
[[Guide_to_Research_and_Development#Protolathe|Manufacturing list can be found here.]]
[[Guide_to_Research_and_Development#Protolathe|Список производства можно найти здесь.]]


[[Guide_to_advanced_construction#Protolathe|Guide to building a Protolathe.]]
[[Guide_to_advanced_construction#Protolathe|Руководство по постройке Протолата.]]
  }}
  }}


{{anchor|Circuit Imprinter}}
{{anchor|Circuit Imprinter}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #ccccee
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #ddddff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Circuit Imprinter
  |name = Circuit Imprinter
  |image = Circuit.png
  |image = Circuit.png
  |foundin = [[R&D Lab]]
  |foundin = [[R&D Lab]]
  |usedfor = Manufacturing circuit boards.
  |usedfor = Производство плат.
  |strategy = Fill it with [[Sulphuric Acid]] and select the circuit board you want to print.
  |strategy = Заполните [[Sulphuric Acid]] и выберите плату, которую хотите напечатать.
  |description = Prints out all kinds of different circuit boards, depending on your research levels. Uses of these boards include building mechs, building machines or computers, and changing the AI's laws.<br>
  |description = Печатает все виды различных плат, в зависимости от вашего уровня исследований. Использование этих плат включает строительство мехов, машин или компьютеров, и изменение законов ИИ.<br>
[[Guide_to_Research_and_Development#Circuit_Imprinter|Manufacturing list can be found here.]]
[[Guide_to_Research_and_Development#Circuit_Imprinter|Список производства можно найти здесь.]]


[[Guide_to_advanced_construction#Circuit_Imprinter|Guide to building a Circuit Imprinter.]]
[[Guide_to_advanced_construction#Circuit_Imprinter|Руководство по постройке Circuit Imprinter.]]
  }}
  }}


{{anchor|Exosuit Fabricator}}
{{anchor|Exosuit Fabricator}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #ccccee
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #ddddff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Exosuit Fabricator
  |name = Exosuit Fabricator
  |image = Exofab.png
  |image = Exofab.png
  |foundin = [[Robotics]]
  |foundin = [[Robotics]]
  |usedfor = Manufacturing parts for use in robotics.
  |usedfor = Производство деталей для использования в робототехнике.
  |strategy = Load it with materials and pick the items you want to make. Use the "add to queue" function to build multiple things in a row.
  |strategy = Загрузите материалами и выберите предметы, которые хотите создать. Используйте функцию "добавить в очередь", чтобы создать несколько вещей подряд.
  |description = Creates cyborg or mech parts from materials. Can be synchronized with the [[Guide_to_Research_and_Development|R&D research levels]] for new cyborg/mech components. They cannot be hacked and require robotics access to operate.<br>
  |description = Создает части киборгов или мехов из материалов. Может быть синхронизирован с уровнями исследований [[Guide_to_Research_and_Development|РнД]] для новых компонентов киборгов/мехов. Их нельзя взломать, и для работы требуется доступ робототехники.<br>
If upgraded with better components, the Exosuit Fabricator will construct parts more quickly and efficiently.<br>
Если улучшены лучшими компонентами, Exosuit Fabricator будет создавать части быстрее и эффективнее.<br>
[[Guide_to_Research_and_Development#Exosuit_Fabricator|Manufacturing list can be found here.]]
[[Guide_to_Research_and_Development#Exosuit_Fabricator|Список производства можно найти здесь.]]


[[Guide_to_advanced_construction#Exosuit_Fabricator|Guide to building an Exosuit Fabricator.]]
[[Guide_to_advanced_construction#Exosuit_Fabricator|Руководство по постройке Exosuit Fabricator.]]
  }}
  }}


=Other=
=Другое=


{{anchor|Slime Core}}
{{anchor|Slime Core}}
{{anchor|Slime Extract}}
{{anchor|Slime Extract}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #cce6ff
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #99ccff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Slime Extract
  |name = Slime Extract
  |image = Slimecore.png
  |image = Slimecore.png
  |foundin = [[Xenobiology]]
  |foundin = [[Xenobiology]]
  |usedfor = Special applications when mixed with certain reagents
  |usedfor = Специальные применения при смешивании с определенными реагентами
  |strategy = Use a [[Syringe]] to inject [[Plasma]], blood or water into it.
  |strategy = Используйте [[Syringe]], чтобы ввести [[Plasma]], кровь или воду в него.
  |description = Also known as a '''Slime Core'''.<br>
  |description = Также известен как '''Slime Core'''.<br>
Each kind of [[Slime]] has different effect that can be found [[Guide_to_xenobiology#Formulas|here]].<br>
Каждый вид [[Slime|слайма]] имеет разный эффект, который можно найти [[Guide_to_xenobiology#Formulas|здесь]].<br>
[[High-risk_items#Unused_Slime_Extract|Unused Slime Extract]] is a possible [[Traitor]] objective.<br>They can also be used in large [[Grenade]]s for interesting effects.
[[High-risk_items#Unused_Slime_Extract|Неиспользованный слаймовый экстракт]] может быть целью [[Traitor|предателя]].<br>Также может использоваться в больших [[Grenade|гранатах]] для интересных эффектов.
  }}
  }}


{{anchor|Slime Scanner}}
{{anchor|Slime Scanner}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #cce6ff
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #99ccff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Slime Scanner
  |name = Slime Scanner
  |image = Advanced_Mass_Spectrometer.png
  |image = Advanced_Mass_Spectrometer.png
  |foundin = [[Xenobiology]]
  |foundin = [[Xenobiology]]
  |usedfor = Analyzing slimes
  |usedfor = Анализ слаймов
  |strategy = Use it on a living slime.
  |strategy = Используйте на живом слайме.
  |description = This scanner shows you a slime's characteristics: current mass and mass needed to grow/split, electric charge, health, potential mutations and mutation chance.
  |description = Этот сканер показывает вам характеристики слайма: текущую массу и массу, необходимую для роста/деления, электрический заряд, здоровье, потенциальные мутации и шанс мутации.
  }}
  }}


{{anchor|Monkey Cube}}
{{anchor|Monkey Cube}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #cce6ff
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #99ccff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Monkey Cube
  |name = Monkey Cube
  |image = Monkey_Cube.png
  |image = Monkey_Cube.png
  |foundin = [[Xenobiology]], Monkey Cube Box
  |foundin = [[Xenobiology]], Monkey Cube Box
  |usedfor = Making [[Monkey]]s!
  |usedfor = Создание [[Monkey]]!
  |strategy = Splash water on it using a [[Beaker]] or a [[Fire Extinguisher]], or load it in a Slime Management Console.
  |strategy = Плесните на него воду с помощью [[Beaker]] или [[Fire Extinguisher]], или загрузите в Slime Management Console.
  |description = A Monkey Cube Box can hold up to 8 Monkey Cubes.<br>
  |description = Коробка Monkey Cube может содержать до 8 кубиков обезьян.<br>
Monkey Cube Box: [[File:Monkey_Cube_Box.png|px50]]
Коробка Monkey Cube: [[File:Monkey_Cube_Box.png|px50]]
  }}
  }}


{{anchor|Tank Transfer Valve}}
{{anchor|Tank Transfer Valve}}
{{Item
{{Item
  |bgcolor1 = #cce6ff
  |bgcolor1 = #A06DA0
  |bgcolor2 = #99ccff
  |bgcolor2 = #A06DA0
  |name = Tank Transfer Valve
  |name = Tank Transfer Valve
  |image = Tank_Transfer_Valve.png
  |image = Tank_Transfer_Valve.png
  |foundin = [[Toxins Lab]]
  |foundin = [[Toxins Lab]]
  |usedfor = Making bombs
  |usedfor = Создание бомб
  |strategy = [[Guide to toxins]]
  |strategy = [[Guide to toxins]]
  |description = Should not be confused with manual valves, even though they look (almost) totally the same.<br> This is the central part of a Toxins bomb: to use it, load it with two gas tanks and a trigger (which can be, for example, a signaller or a voice analyzer). When the trigger is activated, the two gas tanks will mix, usually creating a large explosion if loaded with the right mix. To remove gas tanks or the trigger from it, use it in your hand; it's important to do it when you want to disarm it.
  |description = Не следует путать с ручными клапанами, даже если они выглядят (почти) одинаково.<br> Это центральная часть токсиновой бомбы: чтобы использовать, загрузите ее двумя газовыми баллонами и триггером (которым может быть, например, сигнализатор или голосовой анализатор). Когда триггер активируется, два газовых баллона смешаются, обычно создавая большой взрыв при правильной смеси. Чтобы удалить газовые баллоны или триггер, используйте его в руке; важно делать это, когда хотите обезвредить.


Additional Tank Transfer Valves can be ordered from [https://tgstation13.org/wiki/Supply_crates Cargo].
Дополнительные Tank Transfer Valves можно заказать через [https://tgstation13.org/wiki/Supply_crates Карго].


A finished bomb: [[File:Explosivebombthatgoesboom.png|px50]]
Готовая бомба: [[File:Explosivebombthatgoesboom.png|px50]]
  }}
  }}
[[Category:Objects]]

Текущая версия от 01:02, 13 мая 2025

Эта страница должна быть пересмотрена/обновлена
ПРИЧИНА: Эта страница требует проверки на следующее: Возможно устаревшие иконки и отсутствующие предметы (если их нет - добавьте)
ПРИОРИТЕТ: Medium

Компоненты

Capacitor
Capacitor
  • Нахождение: Protolathe
  • Использование: Machine construction
  • Стратегия: Используется для постройки или улучшения определенных машин.
Описание

Базовый конденсатор, используемый при создании различных устройств.

Advanced Capacitor
Advanced Capacitor
  • Нахождение: Protolathe
  • Использование: Machine construction
  • Стратегия: Используется для постройки или улучшения определенных машин.
Описание

Улучшенный конденсатор, используемый при создании различных устройств.

Super Capacitor
Super Capacitor
  • Нахождение: Protolathe
  • Использование: Machine construction
  • Стратегия: Используется для постройки или улучшения определенных машин.
Описание

Конденсатор сверхвысокой емкости, используемый при создании различных устройств.

Quadratic Capacitor
Quadratic Capacitor
  • Нахождение: Protolathe
  • Использование: Machine construction
  • Стратегия: Используется для постройки или улучшения определенных машин.
Описание

Чрезвычайно емкий конденсатор, используемый при создании различных устройств.

Scanning Module
Scanning Module
  • Нахождение: Protolathe
  • Использование: Machine construction
  • Стратегия: Используется для постройки или улучшения определенных машин.
Описание

Компактный сканирующий модуль, используемый при создании определенных устройств.

Advanced Scanning Module
Advanced Scanning Module
  • Нахождение: Protolathe
  • Использование: Machine construction
  • Стратегия: Используется для постройки или улучшения определенных машин.
Описание

Компактный модуль сканирования с высоким разрешением, используемый при создании определенных устройств.

Phasic Scanning Module
Phasic Scanning Module
  • Нахождение: Protolathe
  • Использование: Machine construction
  • Стратегия: Используется для постройки или улучшения определенных машин.
Описание

Компактный фазовый сканирующий модуль с высоким разрешением, используемый при создании определенных устройств.

Triphasic Scanning Module
Triphasic Scanning Module
  • Нахождение: Protolathe
  • Использование: Machine construction
  • Стратегия: Используется для постройки или улучшения определенных машин.
Описание

Компактный трехфазный сканирующий модуль с высоким разрешением, используемый при создании определенных устройств.

Micro Manipulator
Micro Manipulator
  • Нахождение: Protolathe
  • Использование: Machine construction
  • Стратегия: Используется для постройки или улучшения определенных машин.
Описание

Микроскопический манипулятор, используемый при создании определенных устройств.
Лучший манипулятор внутри машины увеличивает ее скорость.

Nano Manipulator
Nano Manipulator
  • Нахождение: Protolathe
  • Использование: Machine construction
  • Стратегия: Используется для постройки или улучшения определенных машин.
Описание

Микроскопический продвинутый манипулятор, используемый при создании определенных устройств.
Лучший манипулятор внутри машины увеличивает ее скорость.

Pico Manipulator
Pico Manipulator
  • Нахождение: Protolathe
  • Использование: Machine construction
  • Стратегия: Используется для постройки или улучшения определенных машин.
Описание

Микроскопический высокоточный манипулятор, используемый при создании определенных устройств.
Лучший манипулятор внутри машины увеличивает ее скорость.

Femto Manipulator
Femto Manipulator
  • Нахождение: Protolathe
  • Использование: Machine construction
  • Стратегия: Используется для постройки или улучшения определенных машин.
Описание

Микроскопический сверхточный манипулятор, используемый при создании определенных устройств.
Лучший манипулятор внутри машины увеличивает ее скорость.

Micro-Laser
Micro-Laser
  • Нахождение: Protolathe
  • Использование: Machine construction
  • Стратегия: Используется для постройки или улучшения определенных машин.
Описание

Микроскопический лазер, используемый в определенных устройствах.
Лучший лазер внутри машины увеличивает ее эффективность.

High-Power Micro-Laser
High-Power Micro-Laser
  • Нахождение: Protolathe
  • Использование: Machine construction
  • Стратегия: Используется для постройки или улучшения определенных машин.
Описание

Микроскопический мощный лазер, используемый в определенных устройствах.
Лучший лазер внутри машины увеличивает ее эффективность.

Ultra-High-Power Micro-Laser
Ultra-High-Power Micro-Laser
  • Нахождение: Protolathe
  • Использование: Machine construction
  • Стратегия: Используется для постройки или улучшения определенных машин.
Описание

Микроскопический сверхмощный лазер, используемый в определенных устройствах.
Лучший лазер внутри машины увеличивает ее эффективность.

Quad-Ultra Micro-Laser
Quad-Ultra Micro-Laser
  • Нахождение: Protolathe
  • Использование: Machine construction
  • Стратегия: Используется для постройки или улучшения определенных машин.
Описание

Микроскопический ультра-сверхмощный лазер, используемый в определенных устройствах.
Лучший лазер внутри машины увеличивает ее эффективность.

Matter Bin
Matter Bin
  • Нахождение: Protolathe
  • Использование: Machine construction
  • Стратегия: Используется для постройки или улучшения определенных машин.
Описание

Контейнер для хранения сжатого вещества, используемый в производстве.
Лучший контейнер внутри машины увеличивает ее вместимость.

Advanced Matter Bin
Advanced Matter Bin
  • Нахождение: Protolathe
  • Использование: Machine construction
  • Стратегия: Используется для постройки или улучшения определенных машин.
Описание

Большой контейнер для хранения сжатого вещества, используемый в производстве.
Лучший контейнер внутри машины увеличивает ее вместимость.

Super Matter Bin
Super Matter Bin
  • Нахождение: Protolathe
  • Использование: Machine construction
  • Стратегия: Используется для постройки или улучшения определенных машин.
Описание

Очень большой контейнер для хранения сжатого вещества, используемый в производстве.
Лучший контейнер внутри машины увеличивает ее вместимость.

Bluespace Matter Bin
Bluespace Matter Bin
  • Нахождение: Protolathe
  • Использование: Machine construction
  • Стратегия: Используется для постройки или улучшения определенных машин.
Описание

Блюспейс-контейнер для хранения сжатого вещества, используемый в производстве.
Лучший контейнер внутри машины увеличивает ее вместимость.

Subspace Treatment Disk
Subspace Treatment Disk
  • Нахождение: Protolathe
  • Использование: Machine construction
  • Стратегия: Используется для создания телекоммуникационного оборудования.
Описание

Компактное микромеханическое устройство, способное растягивать гиперсжатые радиоволны.

Subspace Ansible
Subspace Ansible
  • Нахождение: Protolathe
  • Использование: Machine construction
  • Стратегия: Используется для создания телекоммуникационного оборудования.
Описание

Компактный модуль, способный обнаруживать экстрамерную активность.

Hyperwave Filter
Hyperwave Filter
  • Нахождение: Protolathe
  • Использование: Machine construction
  • Стратегия: Используется для создания телекоммуникационного оборудования.
Описание

Маленькое устройство, способное фильтровать и преобразовывать сверхинтенсивные радиоволны.

Subspace Amplifier
Subspace Amplifier
  • Нахождение: Protolathe
  • Использование: Machine construction
  • Стратегия: Используется для создания телекоммуникационного оборудования.
Описание

Компактное микромеханическое устройство, способное усиливать слабые подпространственные сигналы.

Subspace Wavelength Analyzer
Subspace Wavelength Analyzer
  • Нахождение: Protolathe
  • Использование: Machine construction
  • Стратегия: Используется для создания телекоммуникационного оборудования.
Описание

Сложный анализатор, способный анализировать зашифрованные подпространственные волны.

Ansible Crystal
Ansible Crystal
  • Нахождение: Protolathe
  • Использование: Machine construction
  • Стратегия: Используется для создания телекоммуникационного оборудования.
Описание

Кристалл из чистого стекла, используемый для передачи лазерных импульсов в подпространство.

Subspace Transmitter
Subspace Transmitter
  • Нахождение: Protolathe
  • Использование: Machine construction
  • Стратегия: Используется для создания телекоммуникационного оборудования.
Описание

Крупное устройство, используемое для создания окна в подпространственное измерение.

Alien Alloy
Alien Alloy
  • Нахождение: Protolathe
  • Использование: Строительство стен с продвинутым видом.
  • Стратегия: Используется для создания напольных плиток или стен.
Описание

Этот материал идентичен тому, из которого сделаны корабли похитителей. Украсьте науку с его помощью!

Горные конструкции

Upgraded Resonator
Upgraded Resonator
  • Нахождение: Mining Vendor
  • Использование: Добыча
  • Стратегия: Используется для добычи.
Описание

Как обычный резонатор, создает поля, которые взрываются через некоторое время, разрушая породу под ними; эта версия может удерживать 5 полей одновременно вместо 3.

Sonic Jackhammer
Sonic Jackhammer
  • Нахождение: Cargo Protolathe
  • Использование: Добыча, взлом
  • Стратегия: Используется для добычи или проникновения в охраняемые зоны.
Описание

Дробит породу звуковыми волнами.

Mining Drill
Mining Drill
  • Нахождение: Cargo Protolathe
  • Использование: Добыча
  • Стратегия: Используется для добычи или копания песка.
Описание

Мое сверло - это... моя душа!

Diamond Mining Drill
Diamond Mining Drill
  • Нахождение: Cargo Protolathe
  • Использование: Добыча
  • Стратегия: Используется для добычи или копания песка.
Описание

Твое сверло - это сверло, которое пронзит Небеса!

Plasma Cutter
Plasma Cutter
  • Нахождение: Cargo Protolathe
  • Использование: Добыча, разваривание стен.
  • Стратегия: Используется для добычи. Также работает вместо сварочного аппарата для вскрытия стен и не требует защиты глаз!
Описание

Резак породы, использующий всплески горячей плазмы. Можно использовать для отрезания конечностей ксеносов! Или, знаете, для добычи руды. Заряжается плазмой в виде руды или переплавленной формы. Стоит отметить, что как и Кинетический Ускоритель, плазменный резак наносит brute-урон, что делает его эффективным против Ash Drakes и другой Megafauna.

Advanced Plasma Cutter
Advanced Plasma Cutter
  • Нахождение: Cargo Protolathe
  • Использование: Добыча, убийство монстров, разваривание стен.
  • Стратегия: Используется для быстрой добычи. Также работает вместо сварочного аппарата для вскрытия стен и не требует защиты глаз!
Описание

По сути, плазменный резак, но с большей дальностью, уроном, зарядом и улучшенным дизайном! Заряжается плазмой в виде руды или переплавленной формы. Стоит отметить, что как и Кинетический Ускоритель, плазменный резак наносит brute-урон, что делает его эффективным против Ash Drakes и другой Megafauna.

Kinetic Accelerator Range Modkit
Kinetic Accelerator Range Modkit
  • Нахождение: Cargo Protolathe, Mining Vendor
  • Использование: Улучшение Kinetic Accelerators
  • Стратегия: Используется на любом Kinetic Accelerator
Описание

Улучшение Кинетического Ускорителя этим модулем увеличит его дальность на 1.

Kinetic Accelerator Damage Modkit
Kinetic Accelerator Damage Modkit
  • Нахождение: Cargo Protolathe, Mining Vendor
  • Использование: Улучшение Kinetic Accelerators
  • Стратегия: Используется на любом Kinetic Accelerator
Описание

Улучшение Кинетического Ускорителя этим модулем увеличит его урон на 10.

Kinetic Accelerator Cooldown Modkit
Kinetic Accelerator Cooldown Modkit
  • Нахождение: Cargo Protolathe, Mining Vendor
  • Использование: Улучшение Kinetic Accelerators
  • Стратегия: Используется на любом Kinetic Accelerator
Описание

Улучшение Кинетического Ускорителя этим модулем уменьшит время перезарядки на 0.25 секунды.

Kinetic Accelerator Mining AoE Modkit
Kinetic Accelerator Mining AoE Modkit
  • Нахождение: Cargo Protolathe, Mining Vendor
  • Использование: Улучшение Kinetic Accelerators
  • Стратегия: Используется на любом Kinetic Accelerator
Описание

Улучшение Кинетического Ускорителя этим модулем заставит взрыв копать площадь 3x3 вокруг цели. Не наносит AoE-урон мобам.

Kinetic Accelerator Trigger Guard Modkit
Kinetic Accelerator Trigger Guard Modkit
  • Нахождение: Cargo Protolathe, Mining Vendor
  • Использование: Улучшение Kinetic Accelerators
  • Стратегия: Используется на любом Kinetic Accelerator
Описание

Улучшение Кинетического Ускорителя этим модулем позволит расам, которые обычно не могут использовать оружие, стрелять из него.

Медицинские конструкции

Man-Machine Interface
Man-Machine Interface
Описание

Это устройство используется для оживления киборгов. Роботехник начинает с несколькими пустыми ММИ, и их низкие требования к исследованиям позволяют легко создавать новые в протолате. Поскольку мозг в ММИ не имеет конечностей, он, конечно, не может взаимодействовать с чем-либо; но по крайней мере может говорить. Также может говорить по общему радиоканалу.
ММИ с мозгом внутри: px50

Positronic Brain
Positronic Brain
  • Нахождение: Medical and RnD Protolathes, ExoFab
  • Использование: Создание мозга для киборгов, мехов и ИИ.
  • Стратегия: Дождитесь активации, затем поместите его туда, куда вы поместили бы ММИ.
Описание

Этот искусственный мозг может быть занят мертвыми, что делает его альтернативой извлечению чьего-то мозга для управления оболочками киборгов, мехов или ядер ИИ.

Health Analyzer
Health Analyzer
  • Нахождение: Medical Protolathe
  • Использование: Определение урона пациента.
  • Стратегия: Используйте на пациенте, чтобы увидеть показания.
Описание

Достаньте это и используйте на ком-то, чтобы увидеть сводку его состояния. Можно переключаться между режимами сканера здоровья и реагентов.

Advanced Health Analyzer
Advanced Health Analyzer
  • Нахождение: Medical Protolathe, CMO's locker
  • Использование: Определение урона пациента.
  • Стратегия: Используйте на пациенте, чтобы увидеть показания.
Описание

Эта штука обнаруживает больше типов повреждений и дает более точные показания, например, о вирусах.

Mass Spectrometer
Mass Spectrometer
  • Нахождение: No longer exists in game.
  • Использование: Анализ реагентов в образцах крови.
  • Стратегия: Поместите шприц с кровью в него.
Описание

Это устройство будет анализировать образцы крови и сообщать вам, какие реагенты содержатся внутри. Обычно уступает анализатору здоровья, так как тот может сканировать реагенты без длительных инъекций.

Advanced Mass Spectrometer
Advanced Mass Spectrometer
  • Нахождение: No longer exists in game.
  • Использование: Анализ реагентов в образцах крови.
  • Стратегия: Поместите шприц с кровью в него.
Описание

Это устройство будет анализировать образцы крови и сообщать вам, какие реагенты содержатся внутри, а также их количество. Обычно уступает анализатору здоровья, так как тот может сканировать реагенты без длительных инъекций.

Bluespace Beaker
Bluespace Beaker
  • Нахождение: Medical Protolathe
  • Использование: Хранение реагентов
  • Стратегия: Используется для хранения больших количеств реагентов; полезно для гранат.
Описание

Блюспейс-улучшенная мензурка, которая может хранить 300u любого реагента.

Cryostasis Beaker
Cryostasis Beaker
  • Нахождение: Medical Protolathe
  • Использование: Предотвращение реакции реагентов при контакте друг с другом.
  • Стратегия: Полезно для предотвращения нежелательных реакций при работе с опасными химикатами.
Описание

Криостазисная мензурка, позволяющая хранить химикаты без их реакции. Может содержать до 50 единиц.

Bluespace Syringe
Bluespace Syringe
  • Нахождение: Medical Protolathe
  • Использование: Введение больших количеств химикатов.
  • Стратегия: Поместите его на шприцемет.
Описание

Блюспейс-улучшенный шприц, который может содержать 60u химикатов и вводит 20u за раз.

Cryo Syringe
Cryo Syringe
  • Нахождение: Medical Protolathe
  • Использование: Введение реактивных химических смесей.
  • Стратегия: Поместите его на шприцемет.
Описание

Модифицированный шприц, содержимое которого не будет реагировать до инъекции. Содержит 20u химикатов.

Piercing Syringe
Piercing Syringe
  • Нахождение: Medical Protolathe
  • Использование: Шприцеметы.
  • Стратегия: Поместите его на шприцемет, стреляйте в бронированных жертв.
Описание

Шприц с алмазным наконечником, который пронзает все, что остановило бы обычный шприц при выстреле из шприцемета. Содержит только 10 единиц.

Bluespace Bodybag
Bluespace Bodybag
  • Нахождение: Medical Protolathe
  • Использование: Переноска тел.
  • Стратегия: Загрузите тонны жертв бомб других мешков для тел трупов в него, чтобы носить их в рюкзаке.
Описание

Работает как обычный мешок для тел, но может вмещать до 15 тел вместо обычных 2. Также может складываться, даже если содержит что-то, позволяя пользователю носить несколько мобов в кармане.
Чтобы сложить, перетащите мешок на свой спрайт.

Plasmaman Jumpsuit Refill
Plasmaman Jumpsuit Refill
  • Нахождение: All Protolathes
  • Использование: Пополнение комбинезонов плазмаменов.
  • Стратегия: Используйте на комбинезоне плазмамена.
Описание

Пополняет автоогнетушитель в комбинезоне плазмамена.

Импланты

В общем: Все импланты головы имеют шанс оглушить пользователя при попадании EMP - импланты рук просто уберутся.

Welding Shield Implant
Welding Shield Implant
  • Нахождение: Medical Protolathe, ExoFab
  • Использование: Защита глаз от сварочных аппаратов и вспышек.
  • Стратегия: Имплантируйте с помощью хирургии, на глаза.
Описание

Этот имплант защитит пользователя от вспышек (включая вспышку светошумовых гранат) и предотвратит сварочную слепоту.

Breathing Tube Implant
Breathing Tube Implant
  • Нахождение: Medical Protolathe, ExoFab
  • Использование: Использование внутренних систем.
  • Стратегия: Имплантируйте с помощью хирургии, на рот.
Описание

Этот имплант позволит пользователю использовать баллоны для дыхания, даже если он не носит маску. При попадании EMP есть шанс задушить пользователя.

Toolset Arm Implant
Toolset Arm Implant
  • Нахождение: Medical Protolathe, ExoFab
  • Использование: Всегда иметь инструменты под рукой.
  • Стратегия: Имплантируйте с помощью хирургии, на руку. Используйте отвертку, чтобы изменить слот руки между левой и правой.
Описание

Этот имплант позволит пользователю выдвигать и убирать любой инструмент из руки. При эмпатии также добавляет нож в доступные инструменты.

Surgical Arm Implant
Surgical Arm Implant
  • Нахождение: Medical Protolathe, ExoFab
  • Использование: Всегда иметь хирургические инструменты под рукой.
  • Стратегия: Имплантируйте с помощью хирургии, на руку. Используйте отвертку, чтобы изменить слот руки между левой и правой.
Описание

Этот имплант позволит пользователю выдвигать и убирать любой хирургический инструмент из руки.

Medical HUD Implant
Medical HUD Implant
  • Нахождение: Medical Protolathe, ExoFab
  • Использование: Иметь Medical HUD.
  • Стратегия: Имплантируйте с помощью хирургии, на глаза.
Описание

Этот имплант покажет полоски здоровья над живыми существами, информируя пользователя об их состоянии.
Нажмите здесь, чтобы узнать, что означают символы.

Security HUD Implant
Security HUD Implant
  • Нахождение: Medical Protolathe, ExoFab
  • Использование: Иметь Security HUD.
  • Стратегия: Имплантируйте с помощью хирургии, на глаза.
Описание

Этот имплант покажет значки профессий, статус ареста и наличие имплантов слежения/ментального щита у членов экипажа. Также позволяет устанавливать статус ареста при осмотре.
Нажмите здесь, чтобы узнать, что означают символы.

X-Ray Implant
X-Ray Implant
  • Нахождение: Medical Protolathe, ExoFab
  • Использование: Видение сквозь стены.
  • Стратегия: Имплантируйте с помощью хирургии, на глаза.
Описание

Этот имплант дает пользователю рентгеновское зрение, игнорируя ограничения прямой видимости. Также дает ночное зрение.

Thermals Implant
Thermals Implant
  • Нахождение: Medical Protolathe, ExoFab
  • Использование: Видение живых существ сквозь стены.
  • Стратегия: Имплантируйте с помощью хирургии, на глаза.
Описание

Этот имплант дает пользователю тепловое зрение, показывая живых существ даже вне прямой видимости. Также дает ночное зрение, но увеличивает уязвимость к яркому свету.

Luminescent Eyes
Luminescent Eyes
  • Нахождение: Medical Protolathe, ExoFab
  • Использование: Быть особенной снежинкой с светящимися глазами, о которой вы всегда мечтали.
  • Стратегия: Имплантируйте с помощью хирургии, на глаза.
Описание

Этот имплант заставляет ваши глаза излучать конус яркого света. Вы даже можете изменить цвет!

Anti-Drop Implant
Anti-Drop Implant
  • Нахождение: Medical Protolathe, ExoFab
  • Использование: Не ронять предметы.
  • Стратегия: Имплантируйте с помощью хирургии, на голову.
Описание

Этот имплант позволит пользователю по команде крепче сжимать предметы, делая любой предмет в активной руке невозможным для изъятия любым способом, кроме ампутации. Можно деактивировать по желанию. При попадании EMP есть шанс выбросить удерживаемый предмет.

CNS Rebooter Implant
CNS Rebooter Implant
  • Нахождение: Medical Protolathe, ExoFab
  • Использование: Ограничение оглушений.
  • Стратегия: Имплантируйте с помощью хирургии, на голову.
Описание

Этот имплант перезагрузит центральную нервную систему пользователя в случае оглушения, уменьшая продолжительность оглушения до максимум четырех секунд. При попадании EMP пользователь будет оглушен дольше.

Nutriment Pump Implant
Nutriment Pump Implant
  • Нахождение: Medical Protolathe, ExoFab
  • Использование: Предотвращение голодания, замена желудка.
  • Стратегия: Имплантируйте с помощью хирургии, на грудь.
Описание

Этот имплант будет давать пользователю достаточно питания, чтобы не опускаться ниже уровня "голодания". При попадании EMP отравляет пользователя.

Nutriment Pump Implant PLUS
Nutriment Pump Implant PLUS
  • Нахождение: Medical Protolathe, ExoFab
  • Использование: Поддержание сытости, замена желудка.
  • Стратегия: Имплантируйте с помощью хирургии, на грудь.
Описание

Этот имплант будет давать пользователю достаточно питания, чтобы не опускаться ниже уровня "голода". При попадании EMP отравляет пользователя.

Reviver Implant
Reviver Implant
  • Нахождение: Medical Protolathe, ExoFab
  • Использование: Оставаться в живых.
  • Стратегия: Имплантируйте с помощью хирургии, на грудь.
Описание

Этот имплант будет лечить вас, когда вы падаете в критическое состояние здоровья; после каждого восстановления он уходит на перезарядку. При попадании EMP есть шанс вызвать сердечный приступ.

Thrusters Set Implant
Thrusters Set Implant
  • Нахождение: Medical Protolathe, ExoFab
  • Использование: Перемещение в невесомости.
  • Стратегия: Имплантируйте с помощью хирургии, на грудь.
Описание

Этот имплант работает как обычный джетпак, но будет брать воздух из окружающей среды, если он есть, и не может стабилизировать.

Implanter
Implanter
  • Нахождение: Medical Protolathe
  • Использование: Введение имплантов.
  • Стратегия: Используйте на кейсе для имплантов, затем на человеке, которому хотите имплантировать.
Описание

Может загрузить любой имплант, хранящийся в кейсе для имплантов, например, импланты ментального щита, слежения, предательские и т.д.


Implant Case
  • Нахождение: Medical Protolathe
  • Использование: Хранение имплантов.
  • Стратегия: Поместите имплант в него.
Описание

Этот кейс может хранить инъекционные импланты из загруженных имплантеров. Также может использоваться во время операции для извлечения имплантов (например, ментальных щитов).

Sad Trombone Implant Case
Sad Trombone Implant Case
  • Нахождение: Medical Protolathe
  • Использование: Клоунские шутки.
  • Стратегия: Имплантируйте с помощью имплантера, дождитесь смерти, получите соболезнования от тромбона.
Описание

Этот имплант издает грустный звук тромбона, когда пользователь умирает. Клоуны начинают с ним.

Электроника

Component Design Disk
Component Design Disk
  • Нахождение: RnD Protolathe
  • Использование: Исследования
  • Стратегия: Сохраняйте конструкции на этом диске для использования с несинхронизированным протолатом или автолатом. Устарел с введением технологических сетей.
Описание

Диск для хранения данных о конструкции устройств для создания в латах. Устарел с введением технологических сетей.

Technology Disk
Technology Disk
  • Нахождение: RnD Protolathe
  • Использование: Исследования
  • Стратегия: Храните уровни исследований на диске для безопасного хранения или настройки нового исследовательского сервера.
Описание

Диск для хранения технологических данных для дальнейших исследований. Устарел с введением технологических сетей.

Plant Data Disk
Plant Data Disk
  • Нахождение: Service Protolathe, Ботаника
  • Использование: Ботаника.
  • Стратегия: Храните характеристики растений с помощью Plant DNA Manipulator.
Описание

Диск для хранения данных о растениях, которые можно применять к другим растениям.

IntelliCard
IntelliCard
  • Нахождение: RnD Protolathe, Bridge, Tech Storage, Research Director's Office
  • Использование: Кража Восстановление или транспортировка AI
  • Стратегия: Используйте на ядре AI, чтобы загрузить его на IntelliCard.
Описание

Также известен как Система транспортировки ИИ IntelliCard.
Рабочий ИИ может быть целью предателя.

Personal AI Device
Personal AI Device
  • Нахождение: All Protolathes, Dormitory, Research Director's Office, Derelict Shuttle
  • Использование: Загрузка вашего нового лучшего друга!
  • Стратегия: Используйте в руке, чтобы открыть интерфейс, загрузите личности и дождитесь доступной личности pAI.
Описание

Это персональное устройство ИИ. Вы можете загрузить персональный ИИ с онлайн-сервера pAI, если кто-то решил играть за него. pAI выбираются из мертвых игроков.

Блюспейс конструкции

Bag of Holding
Bag of Holding
  • Нахождение: RnD Protolathe
  • Использование: Хранение предметов, обычно слишком больших для рюкзаков, таких как рюкзаки.
  • Стратегия: Этот предмет вмещает более объемные предметы, включая обычные рюкзаки.
    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ткань Блюспейса хрупка. Попытка поместить Bag of Holding внутрь другого Bag of Holding создаст большой разрыв в ткани реальности, отправляя людей в зоне эффекта в опасное карманное измерение сильную сингулярность, вероятно убивая и уничтожая все поблизости. Сингулярность исчезает через 5 секунд. Это называется "BoH-бомбинг", и было переработано в июле 2019 года для описанного эффекта.
Описание

Рюкзак, открывающийся в локализованный карман блюспейса.
Следует отметить, что использование любой формы телепортации при ношении одного из них приведет к случайной и небезопасной телепортации вместо запланированной.

Mining Satchel of Holding
Mining Satchel of Holding
  • Нахождение: Cargo Protolathe
  • Использование: Хранение больших количеств сырой руды.
  • Стратегия: Используйте, чтобы обойти необходимость в ящиках для руды.
Описание

Работает как обычная шахтерская сумка, но не имеет ограничения на руду.

Tracking Beacon
Tracking Beacon
  • Нахождение: RnD/Engineering/Cargo/Security Protolathe, ключевые места на станции
  • Использование: Телепортация
  • Стратегия: Поместите его куда-нибудь и используйте хаб телепортера, чтобы телепортироваться к нему.
Описание

Маяк, используемый телепортером. Их можно перемещать, что означает, что вы можете изменить место назначения телепортации! Это может иметь несколько скрытых применений.

Global Positioning System
Global Positioning System
  • Нахождение: RnD/Engineering/Cargo Protolathe, Mining, различные места хранения
  • Использование: Определение вашего местоположения в космосе.
  • Стратегия: Носите один при себе при исследовании космоса.
Описание

Передает универсальные координаты другим устройствам GPS.
Название ошибочно предполагает, что оно отслеживает положение на планете, хотя на самом деле это не так.

Bluespace Crystal
Bluespace Crystal
  • Нахождение: Lavaland, RnD Protolathe, Xenobiology, Телепортационное оборудование
  • Использование: Исследования, улучшение Telepad
  • Стратегия: Guide to telescience
Описание

Блюспейс-кристалл с мистическими свойствами. При раздавливании в руке телепортирует вас на небольшое расстояние. При броске в кого-то также телепортирует их. Можно поместить в консоль управления телепадом, чтобы увеличить мощность телепада. Вы можете создавать блюспейс-кристаллы через блюспейс слаймов или синтетические через исследования. Также встречаются на Лаваленде.

Quantum Spin Inverter
Quantum Spin Inverter
  • Нахождение: RnD Protolathe
  • Использование: Обмен местоположениями
  • Стратегия: Спрячьте связанный близнец в безопасном месте для быстрого побега.
Описание

Инвертор квантового спина может образовать связь с другим QSI, используя его на нем. Когда связан , может быть использован в руке для обмена местоположением с подключенным устройством через 2.5 секунды. Обмен также телепортирует держателя устройства и/или контейнер, если он не закреплен.

Оборудование

Welding Gas Mask
Welding Gas Mask
  • Нахождение: RnD/Engineering Protolathe
  • Использование: Защита глаз от яркого света, сохраняя функциональность противогаза
  • Стратегия: Ношение позволяет использовать внутренние системы и сварочную маску без необходимости менять головной убор. Можно пить и есть с ним, не прерывая внутренние системы.
Описание

Противогаз со встроенными сварочными очками и защитным щитком. Выглядит как череп, явно разработан ботаником.

Health Scanner HUD
Health Scanner HUD
  • Нахождение: Medical Protolathe
  • Использование: Просмотр состояния здоровья существ.
  • Стратегия: Ношение показывает полоски здоровья для любых живых существ в поле зрения.
Описание

Эти очки показывают сводку состояния здоровья окружающих живых существ. Также покажут, заражены ли они вирусами или паразитами.

Security HUD
Security HUD
  • Нахождение: Security Protolathe
  • Использование: Просмотр профессий членов экипажа.
  • Стратегия: Ношение показывает значки профессий, статус розыска и возможные импланты членов экипажа в поле зрения.
Описание

Эти очки связываются с ID-картами членов экипажа и показывают их профессию, проверяют записи безопасности на наличие розыска и показывают, есть ли у них имплант ментального щита.

Diagnostic HUD
Diagnostic HUD
  • Нахождение: RnD Protolathe
  • Использование: Просмотр состояния силиконов.
  • Стратегия: Ношение показывает здоровье и мощность силиконовых сущностей в поле зрения.
Описание

Эти очки могут дать детальное представление о целостности и мощности ближайших роботизированных сущностей.

Optical Meson Scanners
Optical Meson Scanners
  • Нахождение: Cargo/Engineering Protolathe, Mining, Engineering
  • Использование: Просмотр планировки стен.
  • Стратегия: Используйте для проверки на пробоины или секретные комнаты.
Описание

Ношение этих очков позволит вам видеть стены и полы вне вашей прямой видимости.


Science Goggles
  • Нахождение: RnD Protolathe, Chemistry
  • Использование: Анализ предметов и машин, проверка химикатов с первого взгляда.
  • Стратегия: Используйте, когда хотите узнать исследовательскую ценность предметов при анализе или при работе с химией.
Описание

Эти очки покажут вам исследовательскую ценность предметов при их анализе; они также покажут, какие части находятся внутри машин, и дадут детальный отчет о химикатах внутри контейнеров.

Optical T-Ray Scanners
Optical T-Ray Scanners
  • Нахождение: Engineering Protolathe, Engineering
  • Использование: Просмотр проводки и труб под плитками.
  • Стратегия: Используйте, когда хотите увидеть, как подключена станция, не снимая пол.
Описание

Эти очки будут излучать T-лучи, показывая вам, что находится под плитками пола.

Engineering Scanner Goggles
Engineering Scanner Goggles
  • Нахождение: Engineering Protolathe, Engineering
  • Использование: Все, что могут мезоны и T-лучи
  • Стратегия: Используйте при ремонте повреждений станции.
Описание

Эти очки имеют функции как мезонных сканеров, так и T-лучей; используйте активную кнопку на вашем HUD для переключения режимов.

Night Vision Health Scanner HUD
Night Vision Health Scanner HUD
  • Нахождение: Medical Protolathe
  • Использование: Просмотр состояния здоровья существ, в темноте.
  • Стратегия: Ношение показывает полоски здоровья для любых живых существ в поле зрения и позволяет видеть в темноте.
Описание

Эти очки показывают сводку состояния здоровья окружающих живых существ. Также покажут, заражены ли они вирусами или паразитами. Также видят в темноте.

Night Vision Security HUD
Night Vision Security HUD
  • Нахождение: Security Protolathe
  • Использование: Просмотр профессий членов экипажа, в темноте.
  • Стратегия: Ношение показывает значки профессий, статус розыска и возможные импланты членов экипажа в поле зрения и позволяет видеть в темноте.
Описание

Эти очки связываются с ID-картами членов экипажа и показывают их профессию, проверяют записи безопасности на наличие розыска и показывают, есть ли у них имплант ментального щита. Также видят в темноте.

Night Vision Diagnostic HUD
Night Vision Diagnostic HUD
  • Нахождение: RnD Protolathe
  • Использование: Просмотр состояния силиконов, в темноте.
  • Стратегия: Ношение показывает здоровье и мощность силиконовых сущностей в поле зрения и позволяет видеть в темноте.
Описание

Эти очки могут дать детальное представление о целостности и мощности ближайших роботизированных сущностей. Также видят в темноте.

Night Vision Optical Meson Scanners
Night Vision Optical Meson Scanners
  • Нахождение: Cargo/Engineering Protolathe
  • Использование: Просмотр планировки стен, в темноте.
  • Стратегия: Используйте для проверки на пробоины или секретные комнаты. Также полезно для шахтеров.
Описание

Ношение этих очков позволит вам видеть стены и полы вне вашей прямой видимости. Также позволяют видеть в темноте.

Portable Seed Extractor
Portable Seed Extractor
  • Нахождение: Service Protolathe
  • Использование: Ботаника.
  • Стратегия: Храните растения в нем, активируйте, чтобы преобразовать их в семена.
Описание

Это портативная, но менее эффективная версия стационарного экстрактора семян. Создает одно семя на растение.

Magnetic Boots
Magnetic Boots
  • Нахождение: Engineering Protolathe, EVA Storage
  • Использование: Перемещение в невесомости или сильном ветре.
  • Стратегия: Активируйте их при низкой гравитации.
Описание

Эти тяжелые ботинки позволят вам ходить, когда другие должны парить; они замедлят вас, если активировать их при наличии гравитации, но предотвратят скольжение и космический ветер.

Advanced Mop
Advanced Mop
  • Нахождение: Service Protolathe
  • Использование: Уборка.
  • Стратегия: Намочите их, затем используйте на грязном полу.
Описание

Улучшенная версия швабры уборщика, она быстрее и вмещает больше воды. Можно активировать в руке для бесплатного создания воды.

Trashbag of Holding
Trashbag of Holding
  • Нахождение: Service Protolathe
  • Использование: Хранение мусора или мелких предметов.
  • Стратегия: Помещайте мусор в него или используйте как более универсальный пояс для инструментов.
Описание

Улучшенная версия мешка для мусора уборщика, вмещает гораздо больше мусора.

Floor Buffer Upgrade
Floor Buffer Upgrade
  • Нахождение: Service Protolathe
  • Использование: Улучшение тележки уборщика.
  • Стратегия: Используйте на тележке уборщика.
Описание

При применении к тележке уборщика будет мгновенно чистить любой пол, над которым проезжает, как джанборги.

Holographic Sign Projector
Holographic Sign Projector
  • Нахождение: Service Protolathe
  • Использование: Предупреждение о мокром полу.
  • Стратегия: Используйте возле мокрого пола, чтобы предупредить людей.
Описание

При использовании на полу проецирует голографический знак "осторожно, мокрый пол", предупреждая людей.

Experimental Welding Tool
Experimental Welding Tool
  • Нахождение: RnD/Engineering Protolathe
  • Использование: Сварка.
  • Стратегия: Используйте вместо обычного сварочного аппарата.
Описание

Этот прототип сварочного аппарата восстанавливает топливо со временем и сваривает чрезвычайно быстро по сравнению с обычными. Также менее вреден для глаз.

Оружие

Test Range Firing Pin
Test Range Firing Pin
  • Нахождение: Security Protolathe
  • Использование: Тестирование оружия.
  • Стратегия: Используйте на оружии, которое хотите испытать на тестовом полигоне, или взломайте, чтобы он работал как обычный ударник.
Описание

Регионально заблокированный ударник, который будет стрелять только если вы находитесь на испытательном полигоне.

Mindshield Firing Pin
Mindshield Firing Pin
  • Нахождение: Security Protolathe
  • Использование: Стрельба из оружия без страха, что его используют против вас.
  • Стратегия: Используйте на оружии для службы безопасности. Останавливает революционеров, предателей, культистов и всех без импланта ментального щита от стрельбы из него.
Описание

Специальный ударник, который проверяет наличие импланта ментального щита перед выстрелом.

Large Grenade Casing
Large Grenade Casing
  • Нахождение: Medical/Security Protolathe
  • Использование: Grenade construction
  • Стратегия: Вставьте Silver Slime Core и немного Plasma, и у вас будет мгновенная вечеринка-граната!
Описание

Позволяет использовать ядра слаймов и блюспейс мензурки в гранатах. Также распространяет химикаты немного дальше, чем обычные гранаты.

Advanced Release Grenade
Advanced Release Grenade
  • Нахождение: Medical/Security Protolathe
  • Использование: Grenade construction
  • Стратегия: Используйте, чтобы смазать коридор на долгое, долгое время.
Описание

Эта граната, вместо смешивания двух целых мензурок, смешивает их по несколько единиц за раз, по сути являясь многоразовой гранатой. Будет продолжать работать, пока не закончатся реагенты. Чтобы настроить количество смешиваемых реагентов за раз, используйте мультитул на готовой гранате.

Pyro Grenade
Pyro Grenade
  • Нахождение: Medical/Security Protolathe
  • Использование: Grenade construction
  • Стратегия: Используйте со стабилизированными взрывчатыми смесями.
Описание

Эта граната работает как обычная, но добавит 500 градусов к температуре химикатов.

Cryo Grenade
Cryo Grenade
  • Нахождение: Medical/Security Protolathe
  • Использование: Grenade construction
  • Стратегия: Используйте с водяным дымом?
Описание

Эта граната работает как обычная, но охладит химикаты на 100°K при реакции. Редко встречается.

Floral Somatoray
Floral Somatoray
  • Нахождение: Service Protolathe
  • Использование: Ботаника
  • Стратегия: Легко мутируйте гены растений или уровень урожайности.
Описание

Режим урожайности увеличивает урожайность растений и пакетов семян, пораженных им. Также кормит Подлюдей!
Режим мутации вызывает незначительные изменения характеристик (без мутации вида) и ужасно мутирует Подлюдей.

Advanced Energy Gun
Advanced Energy Gun
  • Нахождение: Security Protolathe
  • Использование: Бой.
  • Стратегия: Используйте как само заряжающийся тазер/дизаблер/лазер.
Описание

Это оружие может переключаться между выстрелами тазера, дизаблера и лазера, а также будет заряжаться само со временем. Не может заряжаться вручную. Имеет шанс облучить область при попадании EMP.

Tesla Revolver
Tesla Revolver
  • Нахождение: Security Protolathe
  • Использование: Бой.
  • Стратегия: Используйте, чтобы шокировать врагов.
Описание

Это оружие стреляет маленьким энергетическим шаром, который шокирует ближайшие сущности. Может использоваться для вмешательства в наниты или прерывания сердечного приступа. Изолированные перчатки и хардсьюты предотвратят поражение током.

Rapid Syringe Gun
Rapid Syringe Gun
  • Нахождение: Medical Protolathe
  • Использование: Бой.
  • Стратегия: Загрузите шприцами, стреляйте в жертв.
Описание

Это улучшенная версия шприцемета; вмещает 6 шприцов, которые можно выстреливать без перезарядки.

Temperature Gun
Temperature Gun
  • Нахождение: Security Protolathe, Armory
  • Использование: Бой.
  • Стратегия: Задержание предателей с энергетическими мечами/щитами, сдерживание слаймов.
Описание

Это оружие может нагревать или охлаждать цели, хотя не достигнет действительно опасных уровней, если не охлаждать кого-то в хардсьюте.
Это оружие обманчиво сильно, так как его снаряды не блокируются энергомечами/щитами и могут замедлять людей до ползания.
Слаймы умирают от него за два-три попадания.

Decloner
Decloner
  • Нахождение: Security Protolathe
  • Использование: Бой.
  • Стратегия: Используйте на целях, которые могут исцеляться от обычных ран.
Описание

Это оружие наносит клеточный урон вместо brute или burn; этот тип урона очень трудно вылечить и обычно требует криогенного лечения.

Energy Crossbow
Energy Crossbow
  • Нахождение: Security Protolathe
  • Использование: Бой.
  • Стратегия: Используйте, чтобы оглушать и отравлять людей.
Описание

Этот арбалет - увеличенная версия того, что используют предатели. Работает так же, требуя перезарядки после каждого выстрела.

Ion Carbine
Ion Carbine
  • Нахождение: Security Protolathe
  • Использование: Бой против силиконов и мехов.
  • Стратегия: Используйте, чтобы наносить высокий урон роботизированным сущностям.
Описание

Этот карабин - уменьшенная версия ионной винтовки службы безопасности; создает ионный взрыв 3x3 при попадании. Идеально подходит для борьбы с киборгами, мехами и закрытыми шкафами.

Bluespace Wormhole Projector
Bluespace Wormhole Projector
  • Нахождение: RnD Protolathe
  • Использование: Телепортация, взлом.
  • Стратегия: Используйте, чтобы попасть в обычно охраняемые места, стреляя через окна.
Описание

Это оружие создает два связанных портала при стрельбе в стены; вход или клик по порталу приведет вас к другому.

One-point Bluespace-Gravitational Manipulator
One-point Bluespace-Gravitational Manipulator
  • Нахождение: RnD Protolathe
  • Использование: Отбрасывание вещей.
  • Стратегия: Используйте, чтобы создать хаос или отбросить людей в космос.
Описание

Это оружие имеет три режима: притяжение, отталкивание или хаос. Отталкивание будет отталкивать вещи от точки попадания, притяжение сделает обратное, а хаос будет случайным образом притягивать и отталкивать вещи.

X-Ray Laser Gun
X-Ray Laser Gun
  • Нахождение: Security Protolathe
  • Использование: Стрельба сквозь стены.
  • Стратегия: Используйте, чтобы убивать вещи из-за стен.
Описание

Это продвинутое оружие будет проходить сквозь стены, но остановится при первом попадании в цель. Также наносит сильный радиационный урон.


Beam Marksman Rifle
  • Нахождение: Security Protolathe
  • Использование: Убийство людей издалека.
  • Стратегия: Для убийства на дальних дистанциях, когда сопутствующий ущерб не важен.
Описание

Эта большая винтовка имеет встроенное увеличение и заряжает разрушительные выстрелы, наносящие 60 burn урона.
Все в радиусе вокруг попадания будут сбиты с ног и подожжены. Луч проходит через окна и повреждает конструкции.


Stun Shell
  • Нахождение: Admin game panel only
  • Использование: Оглушение с помощью дробовика.
  • Стратегия: Загрузите в дробовик.
Описание

Этот снаряд работает как выстрел тазера, оглушая первую пораженную цель на несколько секунд.

Cryostasis Shotgun Dart
Cryostasis Shotgun Dart
  • Нахождение: Security/Medical Protolathe
  • Использование: Взрыв людей.
  • Стратегия: Загрузите несколькими реактивными химикатами.
Описание

Этот снаряд может быть заряжен реагентами и предотвращает их реакцию - до тех пор, пока дротик не попадет в цель.


Unloaded Technological Shell
  • Нахождение: Security Protolathe
  • Использование: Создание продвинутых патронов для дробовика.
  • Стратегия: Создавайте продвинутые патроны с ним.
Описание

Этот снаряд является базовым материалом для некоторых продвинутых shotgun снарядов, создаваемых через меню крафта:

  • Meteorshot Shell: Один мощный снаряд, наносящий сильный урон, оглушающий и отбрасывающий обычно неподвижные объекты, такие как шлюзы. Также требует 2 микро манипулятора и картриджа RCD.
  • Pulse Slug: Работает как один из выстрелов импульсной винтовки отряда смерти. Сильный урон, сносит стены. Также требует 2 продвинутых конденсатора и 1 ультра-мощный микро-лазер.
  • Dragonsbreath Shell: Выстреливает 4 зажигательных снаряда, оставляющих за собой след огня. Также требует 5 фосфора.
  • FRAG-12 Slug: Взрывной снаряд, сбивающий цели и вызывающий взрыв в точке попадания. Также требует 5 глицерина, 5 серной кислоты и 5 фторсерной кислоты.
  • Ion Scatter Shell: Выстреливает веер из 4 ионных болтов, каждый из которых вызывает ионный эффект на площади 3x3. Также требует 1 ультра-мощный микро-лазер и 1 ансибл кристалл.
  • Scatter Laser Shell: Выстреливает веер из шести лазерных лучей, наносящих до 90 урона в сумме. Также требует 1 продвинутый конденсатор и 1 мощный микро-лазер.

Машины


Slime Management Console
Описание

Основной инструмент для ксенобиологии. Может подбирать до пяти слаймов одновременно и размещать их где угодно в ксенобиологии. Может выдавать обезьян при загрузке кубиков обезьян и перерабатывать мертвых обезьян. Переименование области в "Xenobiology Lab" позволит консоли работать в этой области.


Slime Processor
Описание

Перемалывает слаймов для их ядер! Улучшение этого устройства значительно поможет ксенобиологии.


Monkey Recycling Machine
Описание

Перерабатывает обезьян ужасными способами. Более эффективен, чем консоль слаймов, но загрузка занимает больше времени. Теперь связан с консолью, поэтому они разделяют эффективность, но теперь не может создавать больше обезьян, чем было вложено.


Teleporter Station
  • Нахождение: Teleporter room, AI satellite, constructable
  • Использование: Телепортация вещей и установка цели для ручного телепортера
  • Стратегия: Установите целевой маяк с помощью консоли, откалибруйте, чтобы снизить риск побочных эффектов, нажмите на станцию телепортера для активации
Описание

Набор из двух машин и консоли управления телепортером для их контроля. Постройте хаб телепортера, консоль управления телепортером и станцию телепортера рядом друг с другом, разместив "станцию телепортера" в центре. Эти три устройства можно связать, открыв панель станции телепортера отверткой, затем щелкнув по ней один раз кусачками, и закрыв панель. Имеет два режима:
Телепортер, который позволяет установить целевой маяк. Нажмите на станцию телепортера для активации. Затем пройдите или бросьте вещи в хаб телепортера для телепортации к цели.
Врата, которые позволяют нацелиться на другую связанную станцию телепортера. Для связи: Откройте панель станции телепортера отверткой. Используйте мультитул на ней, чтобы сохранить в буфер. Закройте панель. Перейдите к станции телепортера, с которой хотите связаться. Используйте мультитул на ней, не открывая ее панель.


Quantum Pad
  • Нахождение: Must be built.
  • Использование: Создание двусторонних телепортеров
  • Стратегия: См. Quantum Pad
Описание

Может быть связан с другими Quantum Pad либо отверткой и мультитулом, либо сохранив целевой Quantum Pad на Quantum Keycard и затем используя эту карту на паде, с которого хотите телепортироваться.


Protolathe
  • Нахождение: R&D Lab
  • Использование: Производство предметов из материалов.
  • Стратегия: Загрузите материалами и выберите предмет, который хотите создать.
Описание

Подобно автолату, вы загружаете сырье, такое как стекло и металл листы, для создания вещей. Протолат управляется через консоль РнД.
Список производства можно найти здесь.

Руководство по постройке Протолата.


Circuit Imprinter
  • Нахождение: R&D Lab
  • Использование: Производство плат.
  • Стратегия: Заполните Sulphuric Acid и выберите плату, которую хотите напечатать.
Описание

Печатает все виды различных плат, в зависимости от вашего уровня исследований. Использование этих плат включает строительство мехов, машин или компьютеров, и изменение законов ИИ.
Список производства можно найти здесь.

Руководство по постройке Circuit Imprinter.


Exosuit Fabricator
  • Нахождение: Robotics
  • Использование: Производство деталей для использования в робототехнике.
  • Стратегия: Загрузите материалами и выберите предметы, которые хотите создать. Используйте функцию "добавить в очередь", чтобы создать несколько вещей подряд.
Описание

Создает части киборгов или мехов из материалов. Может быть синхронизирован с уровнями исследований РнД для новых компонентов киборгов/мехов. Их нельзя взломать, и для работы требуется доступ робототехники.
Если улучшены лучшими компонентами, Exosuit Fabricator будет создавать части быстрее и эффективнее.
Список производства можно найти здесь.

Руководство по постройке Exosuit Fabricator.

Другое


Slime Extract
  • Нахождение: Xenobiology
  • Использование: Специальные применения при смешивании с определенными реагентами
  • Стратегия: Используйте Syringe, чтобы ввести Plasma, кровь или воду в него.
Описание

Также известен как Slime Core.
Каждый вид слайма имеет разный эффект, который можно найти здесь.
Неиспользованный слаймовый экстракт может быть целью предателя.
Также может использоваться в больших гранатах для интересных эффектов.

Slime Scanner
Slime Scanner
  • Нахождение: Xenobiology
  • Использование: Анализ слаймов
  • Стратегия: Используйте на живом слайме.
Описание

Этот сканер показывает вам характеристики слайма: текущую массу и массу, необходимую для роста/деления, электрический заряд, здоровье, потенциальные мутации и шанс мутации.


Monkey Cube
  • Нахождение: Xenobiology, Monkey Cube Box
  • Использование: Создание Monkey!
  • Стратегия: Плесните на него воду с помощью Beaker или Fire Extinguisher, или загрузите в Slime Management Console.
Описание

Коробка Monkey Cube может содержать до 8 кубиков обезьян.
Коробка Monkey Cube: px50


Tank Transfer Valve
Описание

Не следует путать с ручными клапанами, даже если они выглядят (почти) одинаково.
Это центральная часть токсиновой бомбы: чтобы использовать, загрузите ее двумя газовыми баллонами и триггером (которым может быть, например, сигнализатор или голосовой анализатор). Когда триггер активируется, два газовых баллона смешаются, обычно создавая большой взрыв при правильной смеси. Чтобы удалить газовые баллоны или триггер, используйте его в руке; важно делать это, когда хотите обезвредить.

Дополнительные Tank Transfer Valves можно заказать через Карго.

Готовая бомба: px50